一筆♡揮之315 弄墨 歎 君 羞 自 衒 空 谷 老 幽 蘭 그대는 자신의 재주를 드러내지 않으니 텅 빈 골짜기에서 그윽한 난초처럼 늙어만 가는구나 [※ 수원에서 난초 가꾸고 텃밭 일구며 살고 계시는 최 선생을 생각하며……!] 芝 山 房 主 也 自 閒 一 生 脫 却 功 名 累 一生(일생)에 功名(공명)의 累(누)를 벗어 .. 2019. 9. 21. 墨蘭房 識 曲 知 音 自 古 難 瑤 琴 幽 操 少 人 彈 紫 莖 綠 葉 生 空 谷 能 耐 風 霜 歷 歲 寒 曲(곡) 알고 音(음) 알기란 예로부터 어려워라 거문고 그윽한 곡조를 타는 이 드물구나 붉은 색 줄기, 푸른 잎은 텅 빈 산에 저 홀로 자라나 비바람과 이슬 견디며 한겨울을 지낸다오 요사이 붓만 들면 墨.. 2019. 9. 21. 墨蘭 (1) 제비 쌍쌍이 날아 풀을 스쳐 가고 들판의 난초는 山河(산하)에 흐드러지게 피었구나 芝山의 墨客(묵객)이 버들 섬[柳州]으로 가는데 薰風(훈풍)이야 내 얼굴에 불거나 말거나……! 나 芝山房은 나이 겨우 대여섯 살에 난잎 한 줄기 배우는데 꼬박 2년이 넘는 시간을 보냈다. 요즘은 漢詩(한.. 2019. 9. 21. 이전 1 ··· 89 90 91 92 93 94 95 ··· 105 다음