본문 바로가기
漢學♡書堂

휘호

by 권석낙 2020. 3. 18.

1 春

享壽

향수

장수를 누림

2

淸樂

청락

청아한 즐거움

3

嘉壽

가수

많은 행복과 긴 수명

4

鶴雲

학운

쳔년의 壽와 같은 구름

5

欽樂

흠락

소망하여 기뻐 즐김

6

永壽

영수

긴 수명

7

樂壽

낙수

장수를 즐김

8

榮壽

영수

榮華를 누려 오래 삶

9

祥雲

상운

상서로운 구름

10

仰福

앙복

행복을 소원함

11

生祥

생상

복되고 길한 일이 생기는 것

12

齊壽

제수

夫婦가 함께 장수함

13

松雲

송운

소나무에 구름. 즉 상서로움

14

居福

거복

큰 행복

15

壽雲

수운

상서로운 구름

16

迎福

영복

복을 기다려 맞이함

17

開祚

개조

행복을 열음

18

豐樂

풍락

풍족하여 즐거움

19

春暉

춘휘

봄빛

20

歲美

세미

결실이 좋음

21

叙陽

서양

양기가 천천히 펴짐

22

暢雲

창운

구름이 평온하게 누그러짐

23

釀芳

양방

향기를 빚어냄

24

敷和

부화

부드러움을 널리 폄

25

求福

구복

행복이 오도록 기원함

26

吉福

길복

경사스러움

27

暢神

창신

마음을 부더럽게 함

28

德壽

덕수

덕망 높고 장수함

29

遊娛

유오

놀며 즐김

30

松雲

송운

소나무에 구름이 걸림, 즉 경사스러운 징조.


31

流慶

유경

기쁨을 널리 베품

32

安祿

안록

봉급에 만족함. 운명을 받아들임.

33

穆叙

목서

조용하고 穩和함

34

福綬

복수

행복하고 편안함

35

景雲飛

경운비

경사로운 그름이 하늘에 나부낌.

36

得其樂

득기락

마음에 맞는 즐거움을 얻음

37

春德風

춘덕풍

봄의 혜택은 開花結實의 바람이다.

38

春如海

춘여해

봄은 바다처럼 느긋하다.

39

風景麗

풍경여

풍경이 아름다움

40

慶雲興

경운흥

경사로운 징조의 구름이 생김

41

人盡樂

인진락

봄의 화창함을 모든 사람과 즐김.

42

和氣動

화기동

화창한 氣가 일어남.

43

敷和氣

부화기

봄의 화창한 기운이 널리 퍼짐

44

龜遊沼

구유소

거북이 못에서 놀고 있음. 태평함을 말함

45

壽無涯

수무애

끝없이 장수함.

46

無量壽

무량수

다함 없는 수명.

47

祥無極

상무극

다함 없는 행복.

48

壽且昌

수차창

장수하고 번창함

49

萬古淸風

만고청풍

다함 없는 맑은 바람

50

琴酒相壽

금주상수

거문고를 타고 술을 마시며 함께 축하함

51

瑞色含春

서색함춘

상서로운 경기가 봄기운을 띠고 있다.

52

長樂萬年

장락만년

즐거움이 계속되어 끝이 없음

53

與天無極

여천무극

행복이 영원함

54

發祥致福

발상치복

상서로움이 생기고 행복을 부름

55

年風人樂(朱子)

년풍인락

풍년이 들어 사람들이 즐김


56

長樂無極

장락무극

즐거움이 오래도록 끝이 없음

57

花意竹情

화의죽정

꽃의 마음에 대나무의 풍취(화죽의 풍류)

58

布德行惠

포덕행혜

덕을 펴고 은혜를 베품

59

和氣致祥

화기치상

온화하게 서로 즐기는 기분은 吉祥을 가져온다.

60

蘭秀芝英

난수지영

난초에 아름다움 있고 芝에 꽃다움 있다.

61

呈祥獻瑞

정상헌서

상서로운 것을 헌상한다.

62

天祿永昌

천록영창

끝없는 하늘의 행복

63

永受嘉福

영수가복

영원한 행복을 받음

64

泰階升吉

태계승길

편안하고 경사스러운 지위

65

壽比金石

수비금석

쇠나 돌과 같은 한없는 수명

66

發祥致福

발상치복

상서로운 일이 생기고 행복을 부름

67

慶雲昌光

경운창광

경사로운 구름에 빛나는 햇빛

68

瑞氣集門

서기집문

경사로운 기운이 가문에 모임

69

和神養素

화신양소

정신을 온화하게 하여 꾸밈없는 진심을 기름.

70

富貴安樂

부귀안락

유복하고 귀하며 편안하고 즐거움

71

賞花釣魚

상화조어

꽃을 감상하고 고기를 낚는 풍류의 즐거움

72

福以德招

복이덕초

행복은 그 사람의 德行으로 얻어지는 것임

73

景氣和暢

경기화창

봄날씨가 화창한 모양

74

永受嘉福

영수가복

영원한 행복을 받음

75

麗日發光華

여일발광화

화창한 봄날에 모든 것이 찬란히 빛나고 있다.


76

南山祝壽長

남산축수장

주나라 도읍 豊鎬의 남쪽에 있는 천고에 움직임이 없는 종남산과 같이 긴 수명을 축하함

77

延年壽命長

연년수명장

命을 연장하여 장수함

78

南山同聖壽

남산동성수

종남산처럼 군주의 수명은 한이 없다.

79

仁風導和氣

인풍도화기

인덕 있는 敎化로 평화의 氣를 이끌다.

80

萬歲期延年

만세기연년

萬年까지 살 것을 기원함

81

春共聖恩長

춘공성은장

봄의 좋은 날은 한없는 天子의 은혜와 함께 길다.

82

栽花樂太平

재화낙태평

꽃을 재배하여 풍류에 젖어 태평성대를 즐김

83

太和呈景雲

태화증경운

음양이 조화된 태하의 기운이 대운을 나타냄

84

五福壽齡高

오복수령고

壽.富. 康寧. 好德. 終命의 다섯 가지 복을 얻어

85

物華初煥發

물화초환발

봄이 되어 보이는 물체가 비로소 분명해짐

86

時雍表昌運

시옹표창운

時가 온화하여 융성한 운을 나타낸다.

87

和氣被八方

화기피팔방

화창한 기운이 팔방을 덮음

88

佳氣滿高堂

가기만고당

경사로운 기운이 실내에 가득하다.

89

麗日發光華

여일발광화

화창한 봄빛에 모든 것이 빛나다.


90

體有松喬之壽

체유송교지수

仙人과 같은 長壽가 몸에 갖추어져 있다. 松喬는 二人의 선인. 赤松子와 王子喬를 말함.

91

稟靈龜之修壽

품령구지수수

신령한 거북의 한없는 장수를 하늘에서 받음

92

稱萬壽資百福

칭만수자백복

장수를 기뻐하며 많은 행복을 얻음

93

德如海壽似山

덕여해수사산

德은 바다처럼 넓고, 壽는 산처럼 높다.

94

滿堂佳氣陽春

만당가기양춘

온 방안에 충만한 상서로운 기운. 때는 바야흐로 봄이다.

95

雨以晴順乃祥

우이청순내상

비가 와서 만물을 적시고, 태양이 쬐어서 만물을 마르게 하니 그것이 순조로우면 길조의 징조이다.

96

自天降福千萬年

자천강복천만년

하늘에서 영구한 행복이 내림

97

東風隨處起芳華

도풍수처기방화

봄바람이 도처에 불며 향기로운꽃이 핀다.

98

天地無私春又歸

천지무사춘우귀

천지는 공평무사하므로 봄이 다시 왔다.

99

四海人民頌太平

사해인민송태평

온 백성이 태평을 칭송함.

100

紫芝瑤草領春風

자지요초영춘풍

보라색 芝草, 아름다운 玉草가 봄바람에 나부낀다

101

壽至蓬萊不老仙

수지봉래불노선

長壽는 봉래산에 있는 불로신선과 같을 때까지 이른다. 장수를 비는 말.


102

樂事還來花下詩

낙사한래화하시

꽃과 더불어 시를 읊을 즐거운 봄이 돌아왔다.

103

四海昇平一事無

사해승평일사무

천하가 무사태평하다.

104

松聲花氣入和風

송성화기입화풍

소나무에 부는 바람소리나 꽃향기가 모두 화창한 봄바람이 되었다.

105

壽山樹色籠佳氣

수산수색롱가기

상서로운 산의 나뭇잎들은 곱고 맑은 기운을 간직하고 있다.

106

花信風和淑景長

화신풍하숙경장

꽃바람과 함께 봄의 아름다운 경치가 펼쳐진다.

107

萬國移風

兆人承慶

만국이풍조인승경

많은 나라가 풍속을 바꾸어 많은 사람이 행복을 얻었다.

108

福與仁合

德因孝明

복여인합덕인효명

행복은 仁에 힘씀으로써 얻어지는 것이며, 人德은 효를 실행함으로써 얻어지는 것이다.

109

竹松挺秀

蘭桂呈芳

죽송정수난계증방

송죽은 다른 꽃나무들보다 높이 자라고, 난초나 계수나무는 향기를 풍긴다.

110

長履景福

至於億年

장리경복지어억년

영원한 행복을 받아 억년에 이르다.

111

瑞日祥雪

霽月光風

서일상설제월강풍

경사로운 날, 상서로운 구름, 비 갠날에 봄빛 화창한 때에 부는 바람.

112

悅其志意

養其壽命

열기지의양기수명

사람의 의지를 칭송하여 장수를 얻는다.

113

長生安樂

富貴尊榮

장생안락부귀존영

편안하게 오래 살고, 부와 지위도 번영한다.


114

瑞雲生寶鼎榮光上露臺

서운생보정영광상로대

상서로운 구름은 寶鼎에 생기고 영광은 露臺에서 일어난다. 鼎은 발이 셋, 露臺는 지붕이 없는 臺

115

風鳴雲外鐘隺宿千年松

풍명운외종확숙천년송

바람은 구름 밖에서 우는 종소리를 보내고, 학은 오랜 세월을 지나온 노송에 머물다.

116

笑樹花分色啼枝鳥合聲

소수화분색제지조합성

나무들에는 꽃이 피어 색을 서로 나누고 가지들에는 새가 소리 맞춰 지저귀고 있다.

117

雨後花香潤風前鳥語和

우후화향윤풍전조어화

비가 내린 후에는 꽃향기가 짙게 나고 바람 부는 곳에서는 새소리가 은은하게 들린다.

118

得雨草皆滿

無風花自閒

득우초개만풍화자한

비가 내려 풀이 무성하고 바람이 없어 고요히 꽃이 피어 있다.

119

得意花顔色會心鳥語音

득의화안색회심조어음

꽃은 자랑스럽게 피고, 새는 만족하게 지저귀고 있다.

120

晴暉浮木末佳氣接山光

청휘부목말가기접산광

맑은 햇빛이 나무 끝에 떠 보이고 온화한 기가 산 빛에 접해 보인다.

121

林有鳴心鳥園多奪目花

임유조심조원다탈목화

숲에는 마음을 호소하는 듯 새가 울고, 정원에는 눈을 빼앗을 듯한 예쁜 꽃이 이지러히 피어 있다

122

草色靑靑柳色黃

초색청청유색황

풀색은 푸르디 푸르고 버들색은 노랗다.


123

花落曉風靜鳥啼春日遲

화락효풍정조제춘일지

꽃은 지고 새벽 바람은 조용히 불며, 새가 울고 봄날은 느리게 저물어 간다.

124

江山增潤色詞賦動陽春

강산증윤색사부동양춘

산과 강에는 아름다운 색이 늘어나고, 시와 노래는 봄을 움직인다.

125

風吹山鳥語花落酒杯香

풍취산조어화락주배향

부는 바람은 산새 소리를 옮기고 꽃은 술잔 속에 흩어져 술이 향기롭다.

126

江山佳麗地人物太平時

강산가려지인물태평시

산도 강도 모두 아름다운 땅으로 되고 사람과 만물이 모두 태평의 봄을 맞았다.

127

柳色獨靑眼梅花同素心

유색독청안매화동소심

버드나무는 홀로 싹눈을 틔우고 매화는 그 마음처럼 하얗게 꽃을 피웠다.

128

仙人杏花滿樹處士楊柳當門

선인행화만수처사양류당문

선인이 사랑하는 살구꽃은 아름답게 피고 處士가 심은 버드나무는 청청하게 대문을 비추고 있다. 처사는 官에 종사하는 민간인.

129

物意皆含春意天心允合吾心

물의개함춘의천심윤합오심

모든 사물이 봄의 뜻을 머금고, 하늘의 마음은 자기의 마음과 같다.

130

豊樂年成春酒滿昇平時世壽人多

풍락년성춘주만승평시세수인다

풍년으로 즐거운 해에 봄술이 넘치도록 있으며, 무사태평하니 장수하는 사람이 많다.


131 夏

望雲

망운

구름을 바라봄, 즉, 고향의 부모를 그리워 함

132

淸和

청화

맑고 온화함

133

高臥

고와

속세를 떠나 마음 편히 생활함.

134

長養

장양

길러 자라게 함

135

習靜

습정

조용한 습관을 들임(王維)

136

志欲靜

지욕정

뜻은 조용한 것을 바란다.

137

定心奇(月令)

정심기

마음을 안정시킴

138

身欲寧

신욕녕

몸의 평안함을 원함.

139

景風淸

경풍청

남쪽에서 불어오는 바람이 시원하다.

140

愛日長

애일장

여름날이 긴 것을 기뻐하다.

141

日如年

일여년

여름의 긴날. 하루가 일 년처럼 길다.

142

樹陰讀書

수음독서

나무 그늘에서 글을 읽는다.

143

和氣皆暢

화기개창

화창한 기후 속에 모든 것이 느긋하다.

144

松涼健人

송량건인

푸른 소나무는 시원한 바람을 불어 사람을 건강하게 한다.

145

敷華就實

부화취실

꽃이 피어 열매가 밎는다.

146

笋老蘭長

순로난장

죽순은 자라서 대나무가 되고, 난의 싹은 자라서 잎이 되었다.

147

眠雲臥石

면운와석

속세를 떠나 마음 편히 생활함

148

茂木俯淸泉

무목부청천

우거진 나무가 맑은 샘물 위에 늘어져 있다.

149

淸風入梧竹

청풍입오죽

맑은 바람이 오동나무와 대나무에 붙어 살랑거림.

150

夏雲多奇峯

하운다기봉

여름 하늘의 구름은 이따금 변하여 진귀한 모양의 봉우리를 이루며 솟는다.


151

松竹水聲涼

송죽수성량

소나무와 대나무, 흐르는 물소리 이 모든 것이 다 시원하다.

152

微風閒坐古松

미풍한좌고송

산들바람 부는 老松의 그늘에 고요히 앉아 있다.

153

徐引淸風納涼

서인청풍납량

조용히 청풍을 끌어들여 시원한 바람을 쏘이다.

154

仰觀山俯聽泉

앙관산부청천

산을 우러러 보고, 맑은 샘물 소리에 귀를 기울임.

155

風靜書窓月滿樓

풍정서창월만루

바람은 조용히 불어오고 높은 臺에 있는 書齋에는 달빛이 가득비친다.

156

水色山光引興長

수색산광인흥장

물빛가 산빛으로 인해 흥취가 깊다.

157

門閒心靜自淸凉

문한심정자청량

문앞이 고요하여 마음도 속세에 물들지 않아 시원하다.

158

明月時至

淸風自來

명월시지청풍자래

밝은 달이 떠오르고, 어디에서인가 시원한 바람이 불어온다.

159

水深魚極樂林茂鳥知歸

수심어극락임무조지귀

물이 깊어 물고기는 즐겁게 노닐고, 숲은 우거져 새가 돌아와 지저귄다.

161

夏木自新色泉聲如舊時

하목자신색천성여구시

여름 나무는 자연히 신록을 띠고 샘물 소리는 지난해와 같이 시원하다.

162

風細飛花相逐林深啼鳥時移

풍세비화상축임제조시이

살랑살랑 부는 바람과 한들거리는 꽃이 서로 뒤쫓고 무성한 숲에서는 새들이 가지에서 가지로 옮아가며 지저귄다.


163

兩岸楊花風作雪一池荷葉雨成珠

양안양화풍작설

일지하엽우성주

강의 양쪽 기슭의 갯버들꽃은 바람에 날려 눈과 같고, 연못의 연잎에 내리는 비는 구슬을 만들고 있다.

164

好鳥枝頭亦朋友

落花水面皆文章

호조지두역붕우

낙화수면개문장

나뭇가지 위에서 놀고 있는 새도 친구이며, 연못의 물위에 떨어진 꽃은 모두 문장이다.

165 秋

懷遠

회원

먼 나라의 백성을 따르게 하다.

166

諧暢

해창

온화하게 신장함.

167

皎然

교연

밝은 모양.

168

高淸

고청

더높고 맑은 것.

169

高節

고절

고결한 절개

170

雅通

아통

옳고 바르게 알다.

171

流暉

유휘

달빛에 빛나는 흐름

172

佳致

가치

좋은 취미. 뛰어난 풍취.

173

山色健

산색건

건강한 산의 경치.

174

爽且明

상차명(시원할爽)

상쾌하고 밝은 가을 기후.

175

揚明輝

양명휘

밝은 빛을 말하다.

176

天如水

천여수

하늘빛을 물에 비유하여 한 말.

177

松篁健

송황건(대숲 篁)

소나무나 대나무가 튼튼하고 아름답다.

178

虛室靜

허실정

아무것도 없는 조용한 방.

179

蘭飛馨

난비형

난초가 멀리까지 향기를 전한다.

180

龍潛淵

용잠연

용이 깊은 연못에 잠기다 즉, 숨은 큰 인물

181

水遠山長

수원산장

가을에는 공기가 맑아 물은 멀리, 산은 높게 보인다. 즉 가을의 遠景에 쓰이는 말


182

江山淸趣

강산청취

가을의 강산은 아름답다.

183

憑高眺遠

빙고조원(기댈憑,

바라볼眺)

톺은 곳에 기대어 먼 경치를 바라보다.

184

登山臨水

등산임수

산에 오르고 물로 나아감

185

竹柏勁心

죽백경심(굳셀勁)

겨울의 추위에도 강한 대나무와 잣나무 같은 굳센 정신.

186

天高氣淸

천고기청

하늘은 높고 마음은 맑다.

187

雲高氣淸

운고기청

구름이 높이 떠 있으며 마음은 맑다.

188

明月流素光

명월유소광

밝고 맑은 달이 흰빛을 땅에 감돌게 하다. 素는 無色 즉, 흰빛

189

老鶴萬里心

노학만리심

늙은 학이 마음에는 아직 만리를 날 수 있는 의지가 있다. 노인의 마음을 비유

190

淸風九霄鶴

청풍구소학(하늘霄)

맑은 바람과 하늘 높이 나는 학.

191

月到千家靜

월도천가정

달빛이 집들을 고요히 비추다.

192

幽蘭一國香

유란일국향

속세에서 벗어난 곳에 피는 향기로운 난초는 한 나라의 名花이다.

193

孤鶴凌高天

고학릉고천

한 마리의 학이 하늘 높이 날아오르다.

194

木葉動秋聲

목엽동추성

나뭇잎이 바람에 날리어 가을 소리를 낸다.

195

秋聲秋景高

추성추경고

가을 소리가 가을 하늘 높이 울려 퍼진다.

196

望月樓高太淸

망월누고태청

보름달을 보는 건물은 하늘 높이 서 있으며 매우 맑다.


197

紅荷一點淸風

홍하일점청풍

한 송이 붉은 연꽃이 피고 맑은 바람이 불어온다.

198

月明黃鶴下靑天

월명황학하청천

달 밝은 밤에 황학이 푸른 하늘에서 내려오다.

199

五更聞雁滿林晴

오경문안 만림청

새벽에 기러기 우는 소리를 듣고 숲이 맑게 개었음을 안다.

200

長夜如年筆硯橫

장야여년필연횡

기나긴 밤이 일 년처럼 길게 느껴지고 옆에는 붓과 벼루가 놓여져 있다.

201

鶴叶一聲天欲秋

학협일성천욕추

학의 한마디 부르짖음으로 세상은 가을을 맞이한다.

202

白露橫江

水光接天

백로횡강수광접천

흰 이슬이 강에 가로놓이고 물은 반짝반짝 빛나서 하늘에 닿아 있다.

203

白露月下圓秋風枝上鮮

백로월하원추풍지상선

맑은 이슬은 달빛 아래 흰 구슬을 이루고, 가을바람은 나뭇가지의 흔들림에서 역력히 볼 수 있다.

204

涼夜如淸水明河似白雲

량야여청수명하사백운

밤은 맑은 물처럼 시원하고, 하늘에 흐르는 은하수는 흰 구름과 같다.

205

江上之淸風山間之明月

강상지청풍산간지명월

냇가에 불어오는 맑은 바람, 산등성이에 걸려 있는 밝은 달, 모두 가을 풍경.

206

明月一尊酒淸風萬卷書

명월일존주청풍만권서

명월에는 한 동이의 술을 따르고 청풍에는 만권의 책을 읽는다.


207

佳月明作哲秋風聖之淸

가월명작철추풍성지청

달의 밝음은 哲이요, 가을 바람의 맑음은 聖이다.

208

秋聲聞雁少霜意入林多

추성문안소상의입림다

가을 소리인 기러기 우는 소리를 듣는 일은 적지만, 나무들을 단풍으로 물들이는 서리는 숲에 가득하다.

209

山靜松聲遠秋淸泉氣香

산정송성원추청천기향

고요한 산의 송림에 부는 바람 소리가 멀리 들리고 맑은 가을에 샘물은 향기롭다.

210

微雲自作秋色皓月全非世姿

미운자작추색호월전비세자

적은 구름이 가을빛을 만들고, 하얗게 빛나는 달빛은 이 세상의 것이라고 생각할 수 없을 정도로 아름답다. 皓月은 희게 빛나는 달.

211

月出山疑欲雪夜凉天易成秋

월출산의욕설야량천이성추

달이 떠서 산에 눈이 내린 것이 아닌가 밤은 서늘하여 가을을 이루기 쉽다(가을이 빨리 찾아옴

212

山入樓中成好句月來窓下伴殘書

신입루중성호구월래창하반잔서

마주보는 청산은 누각에 그림자를 드리워 좋은 시구를 낳게 하고, 달은 창문에 비치어 읽다 둔 책을 읽는데 좋은 벗이된다.

213

雲布長天龍勢逸風高秋月雁行齊

운포장천용세일풍고추월안행제

구름은 저편 먼 하늘까지 피어나 용세가 뛰어나고, 바람은 하늘 높이 불며 달은 밝고 기러기 떼는 정렬하며 날아간다.


214

淸風明月用不竭高山流水情相投

청풍명월용불갈고산유수정상투

청풍이나 명월은 시에 담아도 다함이 없고 고산유수는 마음에 알맞다.

215

白雲作雨多如絮紅葉驚風少似花

백운작우다여서홍엽경풍소사화

흰 구름은 비가 되어 찢어진 솜처럼 되고 단풍잎은 바람에 흔들리어 꽃과 비슷하다.

216

夜路無聲衣自濕秋風有信葉先知

야로부성의자습추풍유신엽선지

밤이슬은 소리 없이 옷을 적시고 가을바람은 나뭇잎 흔들리는 소리로 안다.

217

夕陽川樹鳥聲寂涼月一庭花影深

석양천수조성적양월일정화영심

석양이 나무를 비추어 새 울음 소리는 쓸쓸하고 서늘한 달이 정원을 비추어 꽃 그림자가 깊다.

218

三餘

삼여

겨울과 밤과 비. 겨울은 년의 나머지, 밤은 낮의 나머지, 비는 시절의 나머지. 이 삼여가 학문에 알맞은 때이다.

219

嚴風

엄풍

겨울의 혹독한 바람

220

潛明

잠명

밝음을 감추고 있는 것.

221

迎富

영부

부를 맞이하다.

222

事欲靜

사욕정

사물은 고요함을 要한다.

223

養其神

양기신

마음을 가다듬어 정신을 수양한다.

234

素雪紛紛鶴委

소설분분학위

흰눈이 어지러이 날아 내리고 학이 거기에 몸을 맡겨 날고 있다.


235

閑日雖冬亦自長

한일수동역자장

겨울날은 짧지만 한가하면 길게 느껴진다.

236

天行已過來萬福

천행이과래만복

하늘의 운행은 이미 지나고 많은 행복이 왔다.

237

銀樹長開六出花

은수장개육출화

백은나무에 눈꽃이 피었다. 六出은 눈의 결정을 6잎의 꽃에 비유한 눈의 다른 호칭

238

雙鶴冲天歲月多

쌍학충천세월다

한 쌍의 학이 하늘 높이 솟아오르고 세울은 길다.

239

五更聞雁滿林霜

오경문안만림상

새벽에 기러기 소리를 듣고 숲에 서리가 가득함을 안다. 五更은 하룻밤을 다섯 등분한 마지막 부분. 즉 새벽임

240

萬壑風聲草木寒

만학풍성초목한

바람은 골짜기에서 골짜기로 불고 초목은 춥다고 흔들거린다.

241

長夜如年筆硯橫

장야여년필연횡

겨울밤은 일 년처럼 길게 느껴지며, 옆에는 붓과 벼루가 놓여 있다.

242

氣以升新

光以永照

기이승신

광이영조

기는 새로이 오르고 빛은 영구히 비친다.

243

寒生酒思

雪引詩情

한생주사

설인시정

눈은 시정을 불러일으킨다.

244

太虛淸白

空明雪映

태허청백

공명설영

허공은 맑고 희며 하늘은 눈이 비치어 밝다.

245

與民優游

享壽萬年

여민우유

향수만년

백성과 함께 유유히 살아가면 만년의 장수를 얻을 것이다.

246

雲日明松雪溪山進晩風

운일명송설계산진만풍

구름 사이로 새어나온 햇빛이 소나무에 쌓인 눈을 비추고 계산에는 황혼의 바람이 분다.


247

風將夜共靜公與月俱明

풍장야공정공여월구명

바람은 밤이 됨에 따라 고요해지고, 하늘은 달과 함께 밝아진다.

248

好風隨葉落高木任雲流

호풍수엽락고목임운류

상쾌한 바람은 나뭇잎이 떨어짐에 따라 불고 하늘 높이 솟은 나무는 구름의 흐름에 몸을 맡긴다.

249

聖壽長如南至日皇恩高似北溟天

성수장여남지일황은고사북명천

임금의 수명이 긴 것은 동짓달 밤 같고 임금의 은혜가 높고 큼은 북쪽 바다의 하늘과 같다.

250

山葉早梅心萬里雪窓風竹夢三更

산엽조매심만리성창풍죽몽삼경

산 속에 피어 있는 추위 속의 매화꽃은 만리에 이르고, 눈 내리는 창, 바람에 흔들리는 대나무의 꿈도 차가운 한밤중의 자정이다.

251

一夜紙窓明似月多年布被冷如氷

일야지창명사월다년포피냉여빙

하루 밤에 내린 눈으로 종이 창문은 달처럼 밝고, 베로 만든 침구는 매년 쓰면서도 얼음처럼 차다.

252 古語

祥光

상광

경사로운 햇빛

253

祥風

상풍

경사로운 바람

254

休氣

휴기

경사로운 조짐

255

休徵

휴징

경사로운 징조

256

甘雨

감우

좋은 비, 적절한 때에 알맞게 내리는 비.

257

嘉歲

가세

좋은 해, 풍년. 행복이 많고 명이 길다.


258

壽且昌

수차창

장수하고 번창한다.

259

歡無極

환무극

끝없는 기쁨

260

壽似山

수사산

산과 같이 긴 수명

261

享遐紀

향하기

장수를 누리다.

262

天瑞降

천서강

하늘에서 내려 준 경사로운 징조.

263

開永昌

개영창

긴 번영이 시작되다.

264

獲嘉祥

획가상

기쁨과 행복을 얻다.

265

膺多福

응다복

많은 행복을 받다.

266

受厚福

수후복

큰 행복을 받다.

267

夷且簡

이차간

편안하고 대범함.

268

南山壽

남산수

종남산처럼 끝없는 수명, 산은 주나라 도읍 豊鎬의 남쪽에 있는 千舌에 움직임이 없는 종남산

269

福所綬

복소수

행복이 평안하게 머물다.

270

企丕祉

기불지

큰 행복을 기다리다.

271

保天秩

보천질

하늘의 질서를 지키다.

272

百福具臻

백복구진(이를臻)

많은 행복이 갖추어지다.

273

慶愛迎祥

경애영상

기쁘게 사랑하며 좋은 징조를 맞이하다.

274

龍翔雲起

용상운기(날 翔)

용이 날고 구름이 생기다. 경사로운 징조.

275

喜歡無量

희환무량

한없는 기쁨.

276

永寧安昌

영녕안창

오랜 평안과 번영.

277

福祿來臻

복록래진

행복과 복록이 온다.

278

德精降祉

덕정강지

정진하여 덕을 쌓으면 하늘에서 복이 내린다.

279

龜鶴同壽

귀학동수

거북이나 학과 같은 오랜 수명.

280

奔龜躍魚

분귀약어

거북이는 뛰어다니고 물고기는 힘차게 뛰어오른다.


281

龜龍載文

귀룡재문

신비로운 거북이나 용마가 등에 모양을 하고 나타나는 경사로운 세상. 복희 시대에 황하에서 나타난 용마가 등에 그림을 지고 나타나고, 禹시대에 낙수에서 나타난 神龜의 등에 글이 있었던 것을 말한다.

282

萬祥必臻

만상필진(이를臻)

많은 경사가 이루어지도록 한다.

283

萬壽無疆

만수무강

한없이 긴 목숨

284

龍翔景雲

용상경운(날 翔)

용이 날고 상서로운 구름이 생기다.

285

天靜人和

천정인화

천하는 고요하고 사람들은 사이가 좋다.

286

昊天降豊澤

호천강풍택

하늘에서 풍성한 은혜를 내리다.

287

萬歲壽而康

만세수이강

만년 장수하고 편안하다.

288

君子福所綬

군자복소수

덕행이 갖추어진 사람에게 행복이 평안히 머물다.

289

大德必得其壽

대덕필득기수

덕을 많이 쌓으면 반드시 그에 적절한 장수를 누린다.

290

愛神人之福祜

애신인지복호

신을 사랑하는 사람에게는 가득한 행복이 있다.

291

不老門前日月遲

불로문전일월지

不老門 앞에 멈추어 서면 시간이 흐르는 것이 느긋한 것 같아서 평안하다. 不老門은 중국 낙양의 城門 중의 하나


292

鳳鳴朝陽

龍翔景雲

봉명조양

용상경운

봉황은 아침 햇살을 받아 드높이 지저귀고, 용은 경사로운 징조인 구름 위를 난다.

293

天地爲壽

日月齊光

천지위수

일월제광

수명은 천지처럼 길고, 덕행의 빛남은 해나 달과 같다.

294

總集瑞命

備致嘉祥

총집서명

비치가상

하늘의 상서로운 명령을 모두 모아, 경사로운 진조를 불러 갖추다.

295

邀時之福

遭遇嘉運

요시지복

조우가운(맞을邀)

행복한 시기를 맞이하여 경사로운 운세를 만나다.

296

瑤池春不老壽城日開祥

요지춘불로수성일개상

崑崙山(곤륜산)에 있는 요지는 仙人이 살고 있는데 그 곳의 봄은 화창하고 사람은 늙지 아니하며 수성에서는 나날이 경사로운 일이 열린다.

297

麟鳳在郊藪河洛出図書

인봉재교수하락출도서(늪藪)

聖天子 시대의 일로써 기린과 봉황이 도시 근교의 시골에 나타나고, 황하와 낙수에서 귀중한 그림과 글이 나타났다.

298

觀游龍於神淵聆鳴鳳於高岡

간유용어신연영명봉어고강

용이 신성한 못에서 놀고 있는 것을 보고, 봉황이 높은 언덕에서 울고 있음을 듣는다.

299

福祚流于子孫天祿其永終矣

복조유우자손 천록기영종의

하늘에서 내린 복이 자손에게 흘러 미치고, 행복이 오래 이어진다.


300

鸞鳳和鳴戱雲中衆葩敷榮曜春風

난봉화명희운중중파부영요춘풍

난조와 봉황이 소리맞춰 울며 구름 속에서 놀고 있고, 많은 꽃이 춘풍 속에 화려하게 피어 자랑하고 있다.

301

輝光眩燿

降厥福兮

子子孫孫

長無極兮

휘광현요

강궐복혜

자자손손

장무극혜

찬란한 빛이 눈부시도록 빛나면서 행복을 내려주고 자손은 영원토록 끊어지는 일이 없다.

302

雲潤聖暉

風揚月至

江海呈象

龜龍載文

운윤성휘

풍양월지

강해정상

구룡재문

구름은 아름답고 별은 빛나며 바람은 달까지 닿으려 불어대고 있다. 강이나 바다에는 경사로운 징조가 나타났다. 그곳에 나타난 神龜가 글과 그림을 짊어지고 있고 성인의 세월이라고 알리다.

303

習習祥風

祁祁甘雨

百穀진蓁

庶草蕃茂

습습상풍

기기감우

백곡진진

서초번무

부드러운 봄의 상서로운 바람이 불어오고 초목을 적시는 비가 조용히 내린다. 모든 곡식은 왕성히 자라고, 초목은 다투어 무성하다.

304 格言

進德

진덕

덕을 권하다.

305

鶴雲

학운

천년의 수명과 같은 구름

306

樂業

낙업

학문과 기예를 즐겨 권하다.

307

忘機

망기

번거로운 세상일을 잊다.

308

燿德

요덕

빛나는 덕

309

天眞

천진

세파에 시달리지 않은 자연 그대로의 참됨

310

大觀

대관

넓게 전체를 보는 것.

311

明愼

명신

밝고 매우 조심하다.


312

自適

자적

아무런 속박 없이 마음 내키는 대로 즐김.

313

浩然

호연

물이 끊임없이 흐르는 모양. 마음이 넓고 뜻이 아주 큰 모양.

314

洗心

세심

마음을 깨끗이 씻음.

315

入誠

입성

꾸밈이 없는 진실의 길을 세우는 것.

316

崇德

숭덕(論語. 安淵)

덕을 존중하다. 덕있는 사람을 존경하다.

317

至誠

지성(孟.)

지극한 정성

318

好古

호고(論語. 述而)

옛것을 좋아하다. 옛것을 그리워하다.

319

樂分

낙분

자기 분수를 알고 그곳에 안주하다.

320

壽似山

수사산

산과 같이 긴 수명.

321

剛且淑

강차숙

강하고 맑다.

322

樂其業

낙기업

자기의 학문. 일을 즐기다.

323

執厥中

집궐중

치우침이 없는 중용의 길을 취하다.

324

慶雲興

경운흥

경사로운 징조의 구름이 생기다.

325

瑞色鮮(王士良)

서색선

경사로운 색이 선명하게 나타나다.

326

務中庸

무중용

치우침이 없는 중용의 길을 가도록 노려하다.

327

致良知

치량지

시비선악을 분별하는 마음의 움직임이 사물에 미치게 하다

328

友仁義

우인의

사람이 행해야 할 도리를 친한 친구처럼 몸에 익혀 행하다.

329

道其常

도기상

항상 해야 할 도리를 따르다.

330

仁者壽

인자수

자비로운 마음이 깊은 사람은 오래 산다.


331

樂天眞

낙천진

자연 그대로의 참됨으로 꾸밈없는 경지를 즐김

332

南山壽

남산수

종남산과 같이 긴 수명

333

德如海

덕여해

덕이 바다와 같다.

334

德潤身

덕윤신

덕을 쌓으면 자기 자신이 윤택해진다.

335

靜守約

정수약

소극적으로 조용히 하다.

336

隨處樂

수처락

어디에 있든 그곳에서 즐겨움을 찾는다.

337

淡如水

담여수

물처럼 담백하다.

338

虛己以游

허기이유

자기의 사사로운 정은 버리고 맺힘이 없는 마음으로 느긋하게 살다.

339

率禮踏謙

솔례답겸

사람이 해야 할 도리에 따라 겸손하게 행동하다

340

自彊不息

자가불식

스스로 일에 힘써 쉬는 일이 없다.

341

天長地久

천장지구(老子)

천지는 장구하여 끝이 없다.

342

惠露仁風

혜로인풍

은혜로운 이슬과 자애로운 바람.

343

與天無極

여천무극

하늘에 끝이 없는 것처럼 끝이 없다.

344

積仁基德

적인기덕

어진 행동을 쌓아 사람이 깨달아 밝힐 덕행을 근본으로 하다.

345

躬服節儉

궁복절검

절약과 근검을 몸에 익히다.

346

和氣致祥

화기치상

온화한 마음이 상서로움을 초래하다.

347

修學習業

수학습업

학문을 터득하고 실무를 익히다.

348

洪由繊起

홍유섬기

홍수는 시내에서 시작된다.

349

燈心靜慮

등심정려

마음을 맑게 하고 조용히 생각한다.


350

愼終如始

신종여시

사람은 일을 시작할 때는 신중하나 차츰 처음의 마음을 잃는다. 즉 최후까지 신중하여야 한다.

351

詢道求中

순도구중(물을詢)

사람이 행할 도리를 물어서 치우치지 않는 중용의 길을 구하다.

352

天祿永昌

천록영창

하늘에서 내린 복이 오래 계속되어 번창한다.

353

去華就實

거화취실

화려함을 추구하지 않고 검소한 길을 간다.

354

心廣體胖

심광체반

넓고 자비로운 마음을 가지면 몸도 건강하다.

355

虛己應物

허기응물

자기의 사사로운 감정을 버리고 불평 불만이 없는 마음으로 사물에 대처하다.

356

知足者富

지족자부

분수를 알아 현재에 만족하는 사람은 부유하다.

357

進德修業

진덕수업

덕을 쌓음에 정진하여 수업하다.

358

溫故知新

온고지신

옛것을 익히고 거기서 새로운 지식이나 견해를 얻는일

359

美意延年

미의연년

마음을 아름답게 하면 오래 살 수 있다.

360

忠實服業

충실복업

성실학 맡은 일에 종사하다.

361

外寬內直

외관내직

타인에게는 넓은 마음으로 대하고 자기에게는 굽힘이 없는 엄격함을 가하다.

362

道通天地

도통천지

사람으로서의 올바른 길을 가면 그것은 어디에서나 통한다.

363

至誠無識

지극무식

지극한 정성은 그치지 않는다.

364

積善多福

적선다복

선행을 쌓으면 많은 행복을 얻는다.


365

遺文反質

유문반질

화려함을 버리고 꾸밈없는 마음으로 되돌아감

366

敬天愛人

경천애인

하늘을 공경하고 사람을 사랑하다.

367

審己以度人

심기이도인

남을 자기 몸처럼 생각하고 그의 마음을 헤아림

368

隨時以行藏

수시이행장

시대의 형세에 따라 세상에 나와 도를 닦거나 은둔하거나 한다.

369

見善如不及

견선여불급

선행에 대해서는 만족함이 없이 항상 그 뜻에 미치지 못함을 생각하고 노력한다.

370

養素克有終

양소극유종

순수함을 기르면 끝맺음을 다할 수 있다.

371

嘉樹下成蹊

가수하성혜

아름다운 꽃이나 열매가 맺힌 나무 밑에는 자연히 길이 생긴다. 즉 덕이 있는 사람은 구하지 않아도 세상 사람들이 덕을 따라 모인다.

372

忘機無物我

망기무물아

만물이 자연의 변화에 구애되지 않고 外物과 자아를 구별하지 않으며 전체로써 받아들인다.

373

交善如蘭芝

교선여란지

좋은 사람과 사귀는 것은 난초나 영지가 몸 가까이 있으면 좋은 냄새가 나는 것처럼 자기도 선에 가까워진다.

374

創業易守成難

창업이수성난

일을 시작할 때는 그 나름대로 마음을 가다듬어 몰두하므로 성공하기 쉬우나 그 일을 지켜가는 것은 어렵다.


375

恤鰥寡存孤獨

휼환과존고독(환어 鰥. 홀아비鰥)

아내를 잃은 남자. 남편을 잃은 여자를 가엾이 여겨 도와주고 부모를 잃은 아이를 불쌍히 여겨 보살피다.

376

富潤屋德潤身

부윤옥덕윤신

부는 집을 훌륭하게 하고, 덕은 자기 자신을 풍요롭게 한다.

377

昭節儉示太素

소절검시태소

지조를 분명히 하고 소박한 성품을 갖추어 보여주다.

378

富貴於我如浮雲

부귀어아여부운

부나 높은 지위는 자기에게 있어서 공중에 뜬 구름처럼 붙잡아 둘 수 없다.

379

用人言必猶於己

용인언필유어기

남이 말하는 것을 받아들일 때는 자기 자신의 말처럼 잘 이해한다.

380

進德工夫在日新

진덕공부재일신

덕을 쌓아가는 효과적인 방법은 매일매일 마음을 새롭게 하여 노력하는 것이다.

381

成名每在窮苦日

성명매재궁고일

성공하기 전에는 언제나 좌절과 고난의 시기가 있다.

382

心誠則神明應之

심성즉신명응지

마음이 성실하면 신은 반드시 이에 보답해 준다.

383

桃李不言

下自成蹊

도리불언

하자성혜(길 蹊)

복숭아나무나 오얏나무는 아무 말 하지 않아도 꽃이나 열매에 이끌려 온 사람들의 발자국으로 그 밑에는 자연히 길이 생긴다. 즉 德 있는 사람은 구하지 않아도 德을 따르는 사람들이 모여든다.


384

德以道樹

禮以仁淸

덕이도수

예이인청

德은 사람이 행하는 도리에 의하고 예의는 남을 생각해 주는 마음에 의해 다듬어지는 것이다.

385

精神一到

何事不成

정신일도

하사불성

정신을 집중하여 일에 임하면 아무리 어려운 일이라도 이룰 수 있다.

386

久而愈新

用而不竭

구이유신(나을愈)

용이불갈(다할竭)

성실한 마음으로 일에 임하는 사람은 오랜 시간이 흘러도 점점 더 성실한 마음이 번창하고, 아무리 힘을 다하여도 더 이상 안 된다는 것은 없다.

387

得失一時

榮辱千載

득실일시

영욕천재

얻음과 잃음은 일시이고, 이에 눈이 어두워 지조를 버림과 지킴에 따라 그 명예와 오명은 천년이나 남는 것이다.

388

呑舟之魚

不遊枝流

탄주지어(삼킬呑)

불유지류

배를 삼킬 만한 큰고기는 작은 내에는 놀지 않는다. 즉 큰 인물은 작은 일에 구애받지 않는다는 뜻.

389

安樂必誡

乃終利貞

안락필계

내종이정

안락한 때에 충분히 마음을 긴장시켜 두면 마음이 정해져 망설임 없이 끝맺을 수가 있다.

390

窮達命也

貴賤時也

궁달명야

귀천시야

곤궁과 영달은 운명이고, 신분의 높고 낮음은 시세의 흐름에 의함이니 一喜一憂할 것은 없다.

391

始於憂勤

終於逸樂

시어우근

종어일락

인생은 초기에 신중을 기하고 노력하면 마음대로 즐겁게 여생을 보낼 수가 있다.


392

君子居正體道樂天知命

군자거정체도락천지명

덕행을 갖춘 사람은 올바른 입장에 서고 사람이 행해야 할 도리를 몸에 익히면 하늘이 정함을 즐겁게 받아들여 운명을 알고 있다.

393

福如北海濶壽似南山高

복여북해활수사남산고

행복이 큰 것은 북해의 넓음과 같고, 수명이 긴 것은 남산의 높음과 같다.

394

天空任鳥飛海濶從魚躍

천공임조비해활종어약

하늘에는 새가 자유롭게 날고, 넓은 바다에는 물고기가 자유로이 헤엄치는 것처럼 자유롭고 한가하게 살다.

395

天下歸仁非感玉帛之惠

천하기인비감옥백지혜

천하가 어진 임금을 섬기고 따르는 것은 재물이나 보화 등의 은혜에 끌려서가 아니다.

396

人生感意氣功名誰復論

인생감의기공명수복론

인간은 사람의 의기를 느껴 일한다. 성과 명예 등은 강조할 만한 가치가 없다.

397

老鶴雲閒意長松雪外姿

노학운한의장송설외자

늙은 학이 구름 사이로 유연하게 날고 아름드리 소나무가 눈보라를 견디며 의연히 서 있는 것 같다

398

至樂莫如讀書至要莫如敎子

지락막여독서지요막여교자

이 세상에서 제일 즐거운 것은 독서하는 것이고, 제일 중요한 것은 자식을 가르치는 것이다.

399

龍向池中躍起鳳從天外飛來

용향지중약기봉종천외비래

용은 연못 가운데로 뛰어들고 봉황은 아득한 하늘 저편에서 날아온다.


400

人咸知飾其容而莫知飾其性

인함지식기용이막지식기성

사람은 누구든지 外見을 꾸미는 것은 알고 있지만 마음을 아름답게 하는 것은 알지 못한다.

401

貞女要名於沒世烈士赴節於當年

정녀요멍어몰세열사부절어당년

정숙한 여성은 그 이름을 평생 동안 간직하고, 열사는 굳은 절의를 그 시대에 알린다.

402

道通天地有形外思入風雲變態中

도통천지유형외사입풍운변태중

도는 천지의 형체 없는 곳에서 통한다. 생각하는 것은 자연히 여러 가지로 변하는 가운데 있다.

403

萬物靜觀皆自得四時佳興與人同

만물정관개자득사시가흥여인동

만물을 조용히 보면 모두 스스로 깨닫는 것이 있다. 춘하추동의 즐거움을 사람과 함께하다.

404

藏巧于拙

用晦而明

寓淸于濁

而屈爲伸

장교우졸

용회이명

우청우탁

이굴위신

영재가 감춰져 있고 서툰 것 같은 것이 교묘한 것이며 사리에 어두운 것 같은 것이 밝은 것이다. 타이름은 탁한 것이 맑은 것이며, 줄어들었다고 하는 것은 늘어난 것이다.

405

雪後尋梅

霜前訪菊

雨際護蘭

風外聽竹

설후심매

상전방국

우제호란

풍외청죽

매화꽃은 눈 내린 뒤가 좋고 국화 감상은 서리 내리기 전이 좋다. 비 내릴 때는 난이 맞지 않게 하고 대는 바람에 스치는 잎 소리를 즐긴다.


406

幽徑蒼苔

杜門謝客

綠陰淸畫

脫帽觀詩

유경창태

두문사객

록음청화

탈모관시

어두컴컴한 오솔길에 파란 이끼 낀 조용한 거처의 문을 닫고, 손님을 사절하고 푸른 나무 그늘에서 청아한 그림을 즐기며 삼가 시름을 읊는다.

407

幽谷無私

有至斯響

洪鐘虛受

無來不應

유곡무사

유지사향

홍종허수

무래불응

깊은 계곡에는 사심이 없다. 어떤 소리가 나서 반응할 뿐이다. 넓고 깊은 종소리도 허심으로 받아 오는 소리가 없으면 아무 응답도 없다.

408 雅趣

淸爽

청상(시원할 爽)

청아하고 상쾌한 것

409

散懷

산회

맺혀진 생각을 흩트리다.

410

蘭渚

난저(물가 渚)

난의 향기 그윽한 물가.

411

觀濤

관도(큰물결 濤)

거센 파도를 보며 즐기다.

412

觀水

관수

냇물을 보며 즐김

413

淸陽

청양

상쾌한 양지

414

敝閑

폐한(깨질 폐)

높고 전망좋은 곳에서 한가로이 시간을 보내다.

415

惠風

혜풍

만물을 사랑하는 따뜻한 바람

416

間麗

간려

우아하고 아름답다.

417

安以樂

안이락

평안함을 즐거움으로 함

418

盡歡情

진환정

기쁜 마음을 다 나타내다.

419

遊淸風

유청풍

들에 나가 맑은 바람 속을 거닐며 놀다.

420

樂恬靜

낙염정(편안할恬)

평안하고 조용한 경지를 즐김.

421

鏡至淸

경지청

거울이 잘 닦여져 맑다.


422

極雅意

극아의

평소의 뜻을 간직해 두다.

423

娛神遺老

오신유로

마음을 즐겁게 하여 늙음을 잊는다.

424

逍遙自得

소요자득

목적 없이 거닐며 스스로 만족하다.

425

澄心淸魂

징심청혼(맑을澄)

맑은 마음과 깨끗한 혼

426

奔龜躍魚

분귀약어

거북은 분주히 돌아다니고 고기는 생기 있게 논다.

427

耽學好古

탐학호고

학문에 빠져 옛것을 즐겨 공부하다.

428

閒心靜居

한심정거

한가로운 마음으로 조용히 지내다.

429

雲潤星煇

운윤성휘

구름은 아름답고 별은 빛나다.

430

樂天知命

낙천지명

자기의 처지에 만족하여 집착하지 않고 천명을 깨닫다.

431

晴暉自遠

청휘자원

맑은 빛남이 자연히 멀리까지 비치다.

432

蘭桂有芬

난계유분(향기芬)

난과 계수나무가 좋은 향기를 풍기다.

433

優游以養拙

우유이양졸(헤엄칠 游

시간이 있어 한가로이 지내며 어리석은 자기의 마음을 수양한다.

434

登高有所思

등고유소사

높은 산에 올라 넓은 전망에서 여러 가지를 생각한다.

435

曠郞而無塵

광랑이무진

경치는 넓고 밝아서 티끌 하나 없다.

436

優游以娛老

우유이오로

틈이 있어 한가로이 지내며 老境을 즐기다.


437

參以酒德

閑以琴心

참이주덕

한이금심

벗과의 사귐은 술로 하고 한가로이 즐김에는 마음을 거문고에 붙인다.

438

窮達有命

亦又何求

궁달유명

역우하구

가난하여 고생하는 것과 영달하는 것은 운명이다. 무엇을 고민할 필요가 있는가.

439 題辭

紅潤

홍윤

넓고 윤택하다.

440

晴暉

청휘

맑은 햇빛

441

朗璞

낭박(옥돌 璞)

다듬어지지 않은 맑은 옥돌. 즉 人材

442

吐輝

토휘

빛을 발산한다.

443

振芳

진방

좋은 향기를 풍기다.

444

淸暉

청휘

맑은 햇빛

445

茂典

무전

뛰어난 글

446

騰淸眸

등청모(눈동자眸)

맑은 눈으로 보다.

447

天生德

천생덕

타고 난 덕

448

激淸流

격청류

결백한 사람들을 격려하다.

449

大德至忠

대덕지충

큰 덕과 더없는 충성

450

開芳含彩

개방함채

핀 꽃의 색이 아름답다.

451

思致恬敏

사치염민(편안恬)

생각은 깊게 추구하며 사물에 구애되지 않고 재빠르다.

460

大人貞觀

대인정관

덕이 높은 사람이 올바르게 보다.

461

道文麗藻

도문려조(말 藻)

사람이 지켜야 할 도리를 가르친 글과 훌륭한 문자

462

傳之無窮

전지무궁

바른 도리를 전하는 것은 끝이 없다.

463

弘敝豊麗

홍폐풍려(해질敝)

넓고 높고 풍요하며 아름답다


464 神社

玄化

현화

깊은 도리에 감화하는 것. 玄은 하늘, 天神. 깊은 도리는 도덕, 老子.莊子의 도덕.

465

靈輝

영휘

영묘한 빛남. 죽은 사람의 영혼.

466

揚弘輝

양홍휘

큰 영광을 널리 알리다.

467

奮靈德

분령덕

영혼의 덕을 불러일으키다.

468

長仰神天

장앙신천

영원토록 신을 우러러 받들다.

469

神威赫奕

신위혁혁( 클 奕)

신의 威光이 크게 빛나다.

470

威靈萬世

위령만세

위광 있는 영혼이 영구히 세상에 빛나다.

471

宏德無窮

굉덕무궁(클 宏)

넓은 덕은 영원하다.

472

崇德奉公

숭덕봉공

덕을 숭상하고 나라와 사회를 위해 봉사하다.

473

德濟蒼生

덕제창생

덕은 세상 사람들을 구한다.

474

天下和順

.천하화순

세상이 온화하게 따른다.

475

惠風廣被

혜풍광피

은혜의 바람이 넓게 세상을 덮는다.

476

通靈感物

통령감물

신의 영혼에 통하여 감응하다.

477

與靈合契

여령합계(맺을契)

신의 영혼과 잘 어울린다.

478

前暉後光

전휘후광

빛나는 공적이 후세까지 빛나다.

479

竭誠盡敬

갈성진경

정성을 다하고 공경을 다하다.

480

崇德報功

숭덕보공

덕을 숭상하고 힘을 다하여 보답하다.

481

降福穰穰

강복양양(볏대穰,풍족할 穰)

행복이 많이 내리다

482

地久天長

지구천장

땅도 하늘도 영구하다


483

淸風激萬代

청풍격만대

맑은 바람이 후대에까지 사람들을 격려한다.

484

峻節貫秋霜

준절관추상

엄격한 절조는 가을 서리를 초월한다.

485

盡人事待天命

진인사대천명

최선을 다 한 뒤에 다음은 하늘의 뜻이다.

486

心誠則神明應之

심성즉신명응지

마음이 성실하면 신은 그 마음에 답하여 주신다.

487

玄化參神

與靈合契

현화찹신

여령합계

심오한 도리에 감화하여 신령과 교재하고 의기 투합하다.

488

天人合應以發皇明

천인합응

이발황명

하늘과 사람이 감응하여 큰 덕을 분명히 나타내다.

489

君子篤于禮而薄于

군자독우례이박우리

덕행을 갖춘 사람은 예의 바르고 손해와 득실에 관심이 적다.

490

大義凌今古英風滿海山

대의릉금고영풍만해산

충의를 다하는 마음은 고금의 사람보다 뛰어나고 빼어난 기상이 山海에 가득 차 있다.

491

英名垂宇宙節義貫乾坤

영명수우주절의관건곤

뛰어난 명성이 세상에 퍼지고, 천지를 관통하여 절조를 지키며 바른 길을 걸어가다.

492

皇德暉千古神威鎭四方

황덕휘천고신위진사방

천황의 성덕은 영구히 빛나고, 신의 위광은 세계의 분쟁을 진정시킨다.

493

忠凌松柏操義比雪霜淸

충릉송백조의비설상청

충절은 송백의 절조를 능가하고, 인도를 다한 청아함은 눈이나 서리와 같다.


494

忠義昭天地威靈貫古今

충의소천지위령관고금

충의의 마음은 천지를 밝게 비추고 사람을 倚伏시키는 정신이 시대를 초월하여 빛나다.

495

芳烈奮于百世令聞顯於無窮

방렬분우백세영문현어무궁

강한 향기를 품은 충성은 백세에 걸쳐 세상을 움직이고 좋은 평판은 영원히 세상에 들려옴

496

惠澤播於黎苗威靈震乎無外

혜택파어여묘위령진호무외

은혜는 널리 세상에 퍼지고 위력 있는 신령은 머나먼 곳까지 미친다.

497

虎嘯而谷風冽龍興而致雲氣

호소이곡풍렬용흥이치운기

호랑이는 우렁차게 咆哮하고, 골짜기의 바람은 맑게 불어오고 용은 천상에 올라 구름을 일으킨다

(휘파람불 嘯, 차가울 렬)

498

神德英明垂萬古威靈昭感鎭千秋

신덕여명수만고위령소감진천추

신의 덕이 높고 뛰어난 것은 오래 후세에까지 전해지고, 위엄 있는 영혼은 분명히 감응하여 기나긴 세월을 다스린다.

499

萬物仰之而彌高千里不言而斯應

만물앙지이미고천리불언이사응

만물이 神德을 우러러 점점 더 높고, 천리를 말하지 않아도 분명히 울려 퍼진다.

500

文若春華

思若湧泉

發言可詠

下必成篇

문약춘화

사략용천

발언가영

하필성편

문장은 봄의 꽃처럼 화려하고, 사색은 샘이 솟듯이 넘친다. 사물을 말하면 그것이 곧 시를 읊음이요, 붓을 들면 한 편의 문장을 이룬다.


501 佛寺

莊嚴

장엄

불상과 불당을 아름답고 장엄하게 장식하는 것.

502

玄化

현화

심오한 도리에 감화하는 것.

503

無量壽

무량수

한없는 수명. 아미타여래의 다른 이름.

504

龍在窟

용재굴

용이 동굴에 있다. 즉 숨은 큰 인물.

505

行雲流水

행운유수

떠가는 구름과 흐르는 물. 즉 사물에 집착하지 않고 응하여 따르고, 자연 환경에 의하여 옮겨감을 비유

506

合姿寶相

합자보상

佛像의 존엄한 相을 합한 모습

507

道識虛遠

도심허원

부처님의 도를 아는 것은 어렵고도 멀다.

508

遊心太玄

유심태현

평온한 마음으로 우주 만물의 근원을 보다.

509

發祥流慶

발상유경

상서로운 일이 생기고, 널리 퍼지다.

510

不言而踰

불언이유

장황하게 말을 하지 않고 잘 인도하다.

511

白雲抱幽石

백운포유석

하얀 구름이 가려져 있는 돌을 감싸듯이 부처님의 자비가 미치지 않는 곳이 없다.

512

日用而不知

일용이부지

평소 여러 가지 실수를 범하고도 깨닫지 못함.

513

慈眼視衆生福壽海無量

자안시붕생복수해무량

부처는 자애로운 눈으로 중생을 바라보며, 행복과 긴 생명을 주심이 한없이 크다.


514

萬物仰之而彌高千里不言而斯應

만물앙지이미고천리불언이사응

세상의 모든 것이 부처를 우러러보며 그 존대함을 더욱 높이며, 아득히 먼 곳에도 소리 지르지 않는데 똑똑히 대답 하신다.

515

松皆有節垂靑蓋僧盡無心列白頭

송개유절수청개승진무심열백두

마디가 있는 소나무는 푸르게 서 있고 스님은 무심히 까까머리로 줄지어 사 있다.

516

龍出洞門常作雨鶴巢松樹不知年

용출동문상작우학소송수불지년

용은 동굴에서 나와 언제나 비를 내리게 하고, 학은 소나무 위에 둥지를 틀고 있지만 몇 년이나 살았는지 알 수 없다.

517

林間煖酒燒紅葉石上題詩掃綠苔

임간난주소홍엽석상제시소록태

숲속에서 단풍진 낙엽을 모아 불을 피워 술을 데우고 돌 위에 시를 쓰기 위해 푸른 이끼를 벗긴다.

518 先祖

順德崇禮

순덕숭례

바른 도리를 따르고 예의를 높이다.

519

發祥流慶

발상유경

상서로운 일이 생기고 널리 퍼지다.

520

顯祖曜德

현조요덕

조상의 이름을 높이고, 그 덕을 빛내다.

521

積德延祚

적덕연조(복 祚)

덕을 쌓아 행복을 오래 하다.

522

玄暉峻朗

현휘준랑

오묘한 빛남을 높고 분명히 하다.

523

靈監洞照

영감동조

뛰어난 감식으로 밝게 비추다.

524

沐浴玄風

목욕현풍

속 깊은 바람(先祖)의 은혜를 받다.


525

尊本敬始

존본경시

책을 존중하고 처음을 공경한다.

526

光祖宗之玄靈

광조종지현령

선조의 명예를 빛내다.

527 人事

好和琴瑟

호화금슬

사이가 좋다.

528

襃賢崇德

포현숭덕(기릴襃)

현인을 칭송하고 덕이 높은 사람을 숭상하다.

529

庶最將來

서최장래

장차 유망한 사람을 정하여 모으다.

530

羣善必擧

군선필거

선한 일을 많이 한 사람은 반드시 발탁된다.

531

茂勳格于皇天淸輝光于四海

무훈격우황천청휘광우사해

맑은 공훈은 하늘이 알고, 그 맑은 빛은 세상에 널리 빛난다.

532

延友生集同好精性命之至機硏道德之玄奧

연우생집동호정성명지지기연도덕지현오

친구와 동호인들이 모여 생명의 미묘한 곳을 자세히 살펴보고 도덕의 심오함을 연구하여 닦다.

533 性情

宏達

굉달

마음이 넓고 사물에 통달하다.

534

超曠

초광

아주 넓음

535

跨騰風雲

과등풍운

바람과 구름에 걸터앉아 뛰어넘다. 용이 바람이나 구름을 타고 하늘에 오르듯이 영웅. 호걸이 세상에 두각을 나타내다.

536

雄心壯圖

웅심장도

씩씩한 마음과 큰 계획

537

壯懷永慕

장회영모

사람을 오래도록 사모하다.

538

思人愛樹

사인애수

사람을 사랑하고 자연을 사랑함


539

感奮永懷

감분영회

깊이 감동하여 오래도록 마음에 간직하다.

540

幸母相忘

행모상망

깊이 감동하여 오래도록 마음에 간직하다.

541

永世不相忘

영세불상망

영원히 서로를 잊지 않는다.

542

高情屬天雲

고정속천운

고상한 마음은 하늘의 구름과 같다.

543

發思古之幽情

발사고지유정

옛사람의 심오한 마음을 헤아려 안다.

544

感遠存往

慨然永懷

감원존왕

개연영회

멀리 떠난 사람을 분개하고 슬퍼하면서 오래 생각하다.

545

振衣千仞岡濯足萬里流

진의천인강탁족만리류

높은 산 위에서 옷을 털고 만리를 흐르는 강물에서 발을 씻는다. 즉 웅대한 기개와 도량을 가진다는 뜻

546

経千載以待價兮寂神跱而永康

경천재이대가혜적신치이영강(머뭇거릴 跱)

천년의 오랜 세월이 걸린다 할지라도 바르게 평가괴기를 기다리며, 고요한 마음으로 참고 있으니 오래 편안하다.

547

仰先哲之玄訓兮雖

彌高而弗違

앙선철지현훈혜수미고이불위

옛 현인의 심오한 가르침을 숭앙하고, 그 가르침에 어긋나지 않도록 한다.

548

含天地之醇和兮吸日月之休光

함천지지순화혜흡일월지휴광

천지의 순수하고 온화함을 머금고 일월의 훌륭한 공훈을 받아들이다.


549

人世忽如寄壽無金石固萬歲更相送賢聖莫能度

인세홀여기수무금석고만세경상송현성막농도

세상은 순식간에 변하여 가고, 목숨은 금속이나 돌처럼 견고하지 못하여 차례로 세상을 떠나니 현인이나 성인도 생명의 예상을 하지 못한다.

550 百家

利民

이민

민중에게 이익을 주다.

551

務中庸

무중용

치우치지 않는 중정의 도리를 다하도록 노력하다.

552

和利不同

화이부동

사람과의 화합은 결코 비위를 맞추는 것이 아니다.

553

除煩去濫

제번거람

번뇌를 없애고 탐욕을 버리다.

554

與靈合契

여령합계

영과 일체가 되다.

555

玄化參神

현화참신

심오하게 변하여 신에 가까워지다

556

坦懷至公

탄회지공

마음이 평온하고 막힘이 없어 최고의 공정함이다.

557

思和求中

사화구중

마음을 온화하게 하여 중도를 추구하다.

558

不忘中正

불망중정

치우침이 없는 바른 마음을 잊지 않는다.

559

含憤吐芳

함분토방

향기를 머금고 향기로운 냄새를 풍기다.

560

閑舒都雅

한서도아

한가롭고 조용하여 세련되고 품위가 있다.

561

長翼臨雲

장익임운

새가 날개를 펴고 구름을 날 듯 대범하다.

562

勉志含弘

면지함홍

뜻을 강하게 펼치고 넓은 시야를 갖다.

563

崇善愛物

숭선애물

선을 숭배하고 만물을 사랑하다.


564

遵道顯義

준도현의

도를 따라 의를 분명히 하다.

565

危軀以成仁

험구이성인

위험한 곳에 몸을 둠으로써 인을 이룩한다.

566

志烈秋霜

心貞琨玉

지렬추상

심정곤옥

뜻은 가을 서리 같이 세차고, 심성은 아름다운 보옥 같다.

567

明法以釋懷愛木以成務

명법이석회애목이성무

법을 바르고 분명하게 하여 마음의 매듭을 풀고 꾸밈없음을 사랑하여 임무를 수행하다.

568

君子樂奮

節以顯義

烈士甘危

軀以成仁

군자락분

절이현의

열사감위

구이성인

덕행을 갖춘 사람은 절개를 지켜 행할 도리를 똑똑히 함을 낙으로 하며, 절의가 굳은 선비는 위험한 곳에 몸을 둠으로써 인을 성취하는 것을 만족한다.

569 學事

育德

육덕

덕을 기르다.

570

奮藻

분조

문장의 표현에 노력하다.

571

育英

육영

영재를 기르다.

572

仁有里

인유리

仁이라는 덕은 도회지가 아니라 시골에 있다.

573

全其眞

전기진

진실을 관철시키다.

574

德不孤

덕불고

덕이 있는 사람은 고립되는 일이 없다.

575

揚淸風

양천풍

맑은 풍격을 나타내다.

576

弘至道

홍지도

참된 도리를 넓히다.

577

不如學

불여학

학문에 힘쓰는 것보다 나은 것은 없다.

578

惜寸陰

석촌음

짧은 시간일지라도 아끼다.

579

昭明德

소명덕

덕행을 분명히 나타내다.

580

愼其始

신기시(삼갈 愼)

모든 일은 시작할 때 신중해야 한다.


581

溫故知新

온고지신

옛것을 익히고 그것을 미루어 새것을 안다.

582

學成于勤

학성우근

학문은 노력해야만 성취된다.

583

踏德詠仁

답덕영인

덕을 행하고 仁을 펴다.

584

去華就實

거화취실

화려한 것에서 떠나 성실한 마음으로 사물을 대하다.

585

修學習業

수학습업

학문을 닦고 업을 배우다.

586

弘獎名敎

홍장명교(권면獎)

성인의 가르침을 널리 권장하다.

587

篤俗訓民

독속훈민

풍속은 인정이 두터운 것으로 만들고, 백성은 가르쳐 타이른다.

588

正身履道

정신리도

스스로 바른 길을 가다.

589

順德崇禮

순덕숭례

덕에 따르고 예를 존중한다.

590

含秀吐葩

함수토파(꽃 葩)

내용은 뛰어나고 표현은 아름답다.

591

遵道顯義

준도현의

가르침의 도리를 지키고 바른 도리로 분명히 하여 간다.

592

任重道遠

임중도원

맡은 임무는 중요하고 길은 멀다.

593

成人在始

성인재시

인격과 교양을 갖춘 사람이 되는 데는 처음이 중요하다.

594

惠訓不倦

혜훈불권

훌륭한 가르침은 듣기에 싫증나지 않는다.

595

文質彬彬

문질빈빈

외관의 미와 성질이 모두 갖춰져 있다.

596

萬物自化

만물자화

만물은 스스로 변해 간다.

597

舍短取長

사단취장

단점은 버리고 장점을 취하다.

598

爲善最樂

위선최락

선행에 힘쓰고 즐거운 일을 모으다,


599

用行舍藏

용행사장

사회에 소용이 있으면 세상에 나가 자기의 길을 가고, 버려지면 물러나서 숨는다.

600

德敎溢四海

덕교일사해

덕 있는 가르침은 천하에 널리 퍼진다.

601

存心而自持

존심이자지

본심을 잃지 않고 스스로를 지탱하다.

602

興農桑之盛務

흥농상지성무

농업과 양잠을 왕성히 하다.

603

含景曜吐英精

함경요토영정

찬란한 내용을 속에 간직하고 멋지게 그것을 표현하다.

604

修道德習仁義敦孝悌立忠貞

수도덕습인의돈효제립충정

사람으로서 행해야 할 도리를 닦아 박애와 일을 잘 처리할 수 있는 법을 배우고, 부모에 효행을 다하고 형을 잘 받들어 성실하고 바르게 하다.

605

海潤天空氣象光風霽月襟懷

해윤천공기상광풍제월금회

해양. 천문. 기상을 배워 마음을 고명하여 집착이 없으며 쾌활하고 재치가 있다.

606

百里奚愚於虞而

智於秦邁與不邁

백리해우어우이

지어진매여불매( 헤아릴虞, 갈 邁)

우나라 사람 百里奚는 진의 헌공이 우를 멸망시켰을 때 잡혀온 까닭에 우에 있어서는 어리석은 자였다. 그러나 진의 목공이 헌공으로부터 그의 身柄을 사들이자 진나라 재상이 되어 해야 할 일과 해서는 안 될 일을 잘 구분하여 명재상이 되었다.


607

古人賤尺壁而重

寸陰懼乎時之過已

고인천척벽이중

촌음구호시지과이(두려워할 懼)

옛날 사람이 한 자나 되는 큰 壁玉을 귀하게 여기지 않고 그보다 얼마 안 되는 짧은 시간을 더 중요시 여겼다. 이는 지나간 시간은 다시 돌아오지 않음을 두려워했기 때문이다.

608 藝術

弘妙

홍묘

크고, 精巧善美의 극치임.

609

激淸響

격청향

맑은 울림이 세차다.

610

簡而文

간이문

간결하고 아름답다.

611

穆溫柔

목온유(기뻐할穆)

온화하고 순진함을 좋아하다.

612

遊心太玄

유심태현

넓은 하늘에 마음을 노닐다.

613

心閑手敏

심한수민

마음은 한가하고 손은 민첩하다.

614

馳神運思

치신운사(달릴馳)

신에게 마음을 돌려 생각을 띄우다.

615

微妙玄通

미묘현통

아름다움과 정취가 뭐라 할 수 없이 오묘하며 심오한 이치에 통하다.

616

洪細入韻

홍세입운

큰 것도 작은 것도 시에 받아들여져 있다.

617

耽學好古

탐학호고(즐길耽)

학문을 탐닉하여 옛것을 즐겨 배우다.

618

運自然之妙有

운자연지묘유

운명은 자연의 불가사의한 작용으로 정하여진다.

619

讀書破萬券落草超群英

독서파만권낙초초군영

많은 책을 독파하고 쓴 문장은 뛰어난 많은 사람들을 능가한다.


620

淸淑切於竽笙優溟和於琴瑟

청숙절어우생우명화어금슬

맑고 차분한 마음으로 고상한 생황 소리에 귀 기울이고, 품위 있는 거문고 소리에 맞추다.

621

樂聲發而盡室歡非音奏而列坐泣

악성발이진실환비음주이열좌읍(아뢸 奏)

즐거운 음악을 연주하면 실내에 있는 사람이 즐거워하고, 슬픈 음악을 연주하면 그 자리에 있는 사람 모두가 운다.

622 公人

明愼

명신

현명하고 신중하다.

623

踏謙

답겸

언동을 삼가다.

624

含弘

함홍

큰 도를 간직하다.

625

濟民

제민

백성을 구제하다.

626

報國

보국

나라에 은혜를 갚다.

627

道通天下

도통천하

사람의 도리는 천하에 널리 통하는 것이다.

628

道以德宏

도이덕굉

사람의 도리는 덕으로써 행하면 넓어진다.

629

仁者無敵

인자무적

仁者는 적이 없다.

630

義勇奉公

의용봉공

나라를 위해 몸 바쳐 봉사하다.

631

威而不猛

위이불맹

위엄은 있으나 용맹하지는 않다.

632

任重道遠

임중도원

임무는 중대하고 길은 멀다.

633

顯明藏否

현명장부

사관이 되어 도리를 행하는 것과 은퇴하여 지내는 것

634

遵道顯義

준도현의

사람은 도리를 지켜 의로운 도리를 분명히 하다

635

不忘中正

불망중정

항상 중정이어야 하는 것을 잊지 않는다.

636

寬明仁恕

관명인서

마음이 너그럽고 사리에 분명해 인정이 있다.


637

敬法卹刑

경법술형(가엾이여길 卹)

법률을 중히 여기나 형을 받은 사람은 불쌍히 여기다.

638

爲仁由己

위인유기

남을 동정하는 것은 나의 일처럼 입장을 바꾸어 생각하는 것이다.

639

丹心照萬古

단심조만고

속에서 우러나는 정성의 마음은 영원히 빛난다.

640

尊賢而重土

존현이중토

현자를 존중하고 선비를 중히 여기다.

641

善敎得民心

선교득민심

좋은 가르침은 민심을 사로잡는다.

642

興道而遷義

흥도이천의

人道를 일으키어 올바른 궤도로 높이다.

643

不求備於人

불구비어인

필요한 것을 갖추기 위해 사람을 의지하지 않는다.

644

愛才以成務

애재이성무

재능 있는 사람을 등용하여 임무를 달성시키다.

645

臨大節而不可奪

임대절이불가탈

大事에 임하여 절조를 굽힐 수 없다.

646

讀古人書

友天下士

독고인서

우천하사

옛사람의 글을 읽고 세계의 뛰어난 사람을 벗으로 한다.

647

不肅而成

不嚴而治

불숙이성

불엄이치

긴장하기 전에 일은 이루어지고 엄히 다스리지 않아도 나라가 평온하다.

648

志烈秋霜

心貞琨玉

지열추상

심정곤옥(옥돌琨)

뜻은 가을의 서리보다도 엄하고 그 마음은 아름다운 옥보다도 맑다.


649

勁松彰於歲寒

貞臣見於國危

경송창어세한

정신견어국위

소나무의 강함이 추운 겨울에 분명해지듯이 나라가 위험할 때는 누가 충신인가가 분명해진다.

650

千古功名輝史筆

一生忠義出天下

천고공명휘사필

일생충의출천하

千代나 전해 온 공은 역사에 빛나고 일생을 건 충의는 天子의 칭찬을 받는다.

651

命輕鴻毛

責重山嶽

存沒同歸

毁譽一貫

명경홍모

책중산악

존몰동귀

훼예일관

목숨은 새털보다도 가볍고 책임은 산보다 무겁다. 삶과 죽음은 결국 되돌아가는 것이니 비난 받든 칭찬 받든 일리를 가지고 만사를 관통하다.

652 衛生

永其壽

영기수

장수하다.

653

修性保神

수성보신

성품을 닦고 정신을 보존하다.

654

體妙心玄

체묘심현

신체는 미묘하고 마음은 심오하다.

655

體正心直

체정심직

몸은 바르고 마음은 곧다.

656

形神相親

형신상친

모양과 마음의 조화가 이루어지다.

657

吐故納新

토고납신

낡은 것은 버리고, 새로운 것을 받아들이다.

658

資生仰化

자생앙화

생명을 구하고 좋은 방향으로 변화하는 것을 우러러보다.

659

道養神氣

도양신기

도덕은 기력을 낳는다.

660

體靜心閑

체정심한

몸은 조용하고 마음은 한가하다.


661

獨有延年術可以慰我心

독유연년술가이위아심

수명을 연장시키는 기술이 있으므로 그것이 내 마음의 위안이다.

662

溫泉毖湧而自浪華淸蕩邪而難老

온천비용이자랑화청탕사이난로

온천은 끊임없이 솟아나와 물결치고 있다. 현종은 일찍이 양귀비와 놀았던 화청궁에 반역도를 쫓아서 돌아와보니 옛정이 끝이 없다.

663 醫師

延齡

연령(나이 齡)

수명을 길게 하다.

664

濟世

제세

세상을 구하다.

665

惟誠

유성

성실이 있을 뿐이다.

666

溫如玉

온여옥

따뜻한 것은 존귀한 것이다.

667

拔苦與樂

발고여락

고통을 제거하고 안락을 주다.

668

快刀如神

쾌도여신

아주 잘 드는 칼은 신과 같다.

669

養神保壽

양신보수

정신을 기르고 생명을 보전하다.

670

著手回春

저수회춘

치료를 하여 병을 고치다.

671

神針之分萬人生

신침지분만인생

신기에 가까운 침 치료로 많은 사람의 생명을 구하다.

672

天開起死回春術人得長生景福基

천개기사회춘술인득장생경복기

하늘이 죽은 사람을 알리고 청춘을 되돌려 주는 기술을 내려 주셨으므로 사람은 장수하고 큰 복을 누리는 기초를 얻었다.

673

齒科醫

福生於齒

복생어치

행복은 齒에서 생긴다.

674

玉貌皓齒

옥모호치(흴 皓)

아름다운 얼굴과 하얗게 빛나는 이.

675

萬福生於齒

만복생어치

모든 행복은 튼튼한 치아에서 생긴다.


676

丹脣內朗

皎齒外鮮

단순내랑

교차외선(흴 皎)

빨간 입술이 밝고 하얀 이가 선명하다.

677

金齒鐵牙

壽考宜家

금치철아

수고의가

金 같은 튼튼한 이. 장수하는 좋은 집.

678

潔身白齒

衰老復起

결신백치

쇠로복기

청결한 몸과 하얀 이가 젊음을 다시 일으키다.

679 農業

豊穎

풍영(이삭 穎)

풍요롭게 여문 곡식의 이삭.

680

嘉禾重穎

가화중영

곡식이 줄기가 휠 정도로 여물다.

681

五穀豊登

오곡풍등

쌀. 보리. 조. 콩. 수수 등의 다섯 곡식이 잘 여물다.

682

風調雨順

풍조우순

비와 바람이 순조로워 작물의 생육에 적당한 기후.

683

農爲政本

농위정본

농업을 정치의 근본으로 함.

684

晴耕雨讀

청경우독(갤 晴)

맑게 갠 날은 논밭을 갈고 비오는 날에는 책을 읽는다. 즉 전원의 自適한 생활.

685

年豊人樂

연풍인락

곡식은 무르익고 사람들은 즐기다.

686

寶玆稼穡

보자가색

이 세상의 보배는 곡식을 심고 거두어들이는 데 있다.

687

九穀斯茂

구곡사무

수수.찰옥수수.찰조.쌀.마.대두.소두.보리.밀의 아홉 가지 곡식이 잘 여물고 있다.

688

九穀斯豊

구곡사풍

아홉 가지 곡식이 풍성하다.

689

和氣壯豊年

화기장풍년

풍년에는 화기애애한 기운이 넘쳐흐른다.

690

興農桑之盛務

흥농상지성무

농업과 양잠이 번창하도록 열심히 일을 하다.


691

食惟民天

農爲政本

식유민천

농위정본

식량은 백성에게 제일 중요한 것이다. 농업 진흥을 정치의 근본으로 하다.

692

斗酒隻鷄爲樂事

五風十雨得豊穰

두주척계위락사(새한마리 隻)

오풍십우득풍양

한 말의 술과 한 마리의 닭 요리를 즐긴다. 닷새에 한 번 부는 바람과 열흘에 한 번 내리는 비는 농사에 적합하여 풍요하게 곡식이 여문다.

693

老圃地寬花富貴

醉鄕天闊酒神仙

노포지관화부귀

취향천활주신선(트일 闊)

오래 묵은 농지는 넓고 꽃은 만발하였다. 이 고장에서 술을 마시면 하늘은 넓게 펼쳐져 보여 선인이 된 기분이 든다.

694 漁業

奔龜躍魚

분귀약어

거북은 열심히 달리고 기는 힘차게 뛴다.

695

滄海遺珠

창해유주

큰 바다 속에 진주가 있다.

696

日聚呑舟

일취탄주

날마다 배를 삼킬 듯한 물고기들이 모이다.

697

結納得鮮

受福安坐

결납득선

수복안좌

서로 마음과 힘을 합쳐 고기를 잡아 행복해지고 직업에 만족하다.

698

滄海者國

之寶庫也

창해자국

지보고야

큰 바다는 나라의 보물 창고이다.

699

千尋海底珠無盡

萬里波間魚作群

천심해저주무진

만리파간어작군

깊은 바다 밑에는 값비싼 진주가 무한히 있고 아득히 먼 바다에는 물고기가 무리를 지어 헤엄치고 있다

700商工業

明愼

명신

밝고 신중하다.


701

立誠

입성

성실을 근본으로 하다.

702

恬敏

염민(편안할 恬)

사물에 구애됨이 없이 민첩하다.

703

龍飛

용비

용이 승천하듯이 크게 발전하다.

704

鳴謙

명겸

겸손한 마음씀이 들리다

705

含弘

함홍

넓게 생각하다.

706

弘含

홍함

넓게 생각하다.

707

崇儉

숭검

검소함을 소중히 여기다.

708

郁烈

욱렬

향기가 강하다

709

芳烈

방렬

향기가 강하다.

710

利民

이민

사람들에게 이익을 주다.

711

豊巧

풍교

풍요롭고 교묘하다

712

一味眞

일미진

다양하지만 참뜻은 진실로 일관하고 있다.

713

醉中趣

취중취

취중에도 멋이 있다

714

樂酒德

낙주덕

술을 즐기는 가운데 있는 좋은 일

715

務中庸

무중용

적당한 곳에 머물도록 하다

716

揚淸暉

양청휘

빛남을 발휘하다.

717

辨天意

변천의

저연의 도리를 분별하다.

718

麗且康

여차강

아름답고 건강하다.

719

最自彊

최자강

스스로 노력하다.

720

順天道

순천도

자연의 도리에 순종하다.

721

年豊人樂

연풍인락

곡식의 결실이 좋아 사람들이 즐거워하다.

722

瑞珠祥玉

서주상옥

상서로운 구슬

723

瑤閣珠池

요각주지

아름다운 집과 연못

724

心廣體胖

심광체반

마음이 너그러우면 몸이 편안하다.

725

流燿含英

유요함영

흐르는 빛에 빼어난 아름다움이 있다.

726

金精玉英

금정옥영

금빛과 옥의 아름다움.

727

洪由繊起

홍유섬기(가늘繊)

홍수는 작은 시냇물에서부터 일어난다.


728

進德修業

진덕수업

덕을 쌓고 일을 배우다

729

不忘中正

불망중정

치우치지 않는 中正의 도를 잊지 않는다.

730

遺華反質

유화반질

화려함을 버리고 꾸밈없는 생활로 되돌아오다.

731

寬而能斷

관이능단

마음이 너그럽고 대범한 것 같으나 필요한 때는 확실히 결단을 내린다.

732

愼終如始

신종여시

일의 끝맺음까지 시작할 때의 신중함을 지니다.

733

外寬內直

외관내직

남에게는 너그러운 마음으로 대하고 자신에게는 곧아서 사심이 없다.

734

虛己應物

허기응물

자기의 사사로운 정을 버리고 응어리가 없는 마음으로 사물을 대하라

735

初志一貫

초지일관

처음의 의지를 끝까지 하라.

736

松茂柏悅

송무백열

소나무와 측백나무는 싱싱하게 우거지다.

737

壺中日月長

호중일월장

항아리 속에서는 한가롭게 세월이 간다. 후한의 費長房이 시의 관리로 있을 때 약 파는 노인이 가게 앞에 항아리를 걸어 놓았다가 가게를 닫으면서 그 항아리 속으로 들어가는 것을 보고 노인에게 부탁하여 함께 항아리 속에 들어가 보니 훌륭한 집이 있고 멋진 술과 안주가 있어 함께 즐겼다는 고사에서 나온 말.


738

愛才以成務

애재이성무

재능을 사랑하고 일을 이루다.

739

不求備於人

불구비어인

준비는 남을 믿지 않고 자신이 한다.

740

用約而利博

용약이리박

비용을 절약하여 많은 이익을 얻는다.

741

竭力以守義

갈력이수의

힘을 다하여 사람이 행해야 할 도리를 지키다.

742

事成少受其利

사성소수기리

일을 성사시키고 그 이익을 탐내지 않는다.

743

應事以精

造物以神

응사이정

조물이신

수요에 대처하기 위하여 세심히 신경을 쓰고 물건의 생산에 神技를 발휘하다.

744

海嶽黃金

河庭紫貝

해악황금

하정자패

바다와 산에 있는 값비싼 것과 강바닥에서 얻을 수 있는 가치 있는 것.

745

衆器之中

琴德最優

중기지중

금덕최우

많은 기물 중에 거문고를 가장 중히 여기다.

746

久而愈新

用而不竭

구이유신

용이불갈

사람이 도리에 따라 일을 행한다면 시일이 지나도 더욱 새로워지며, 그것을 더 연구하여 발전시켜 나간다면 끝나는 일이 없다..

747

擁之者龍騰據之者虎視

옹지자용등거지자호시(잡을擁, 오를 騰)

이것을 갖는 자는 용이 되어 승천하고, 이것에 들어박힌 자는 호랑이같이 날카로운 눈으로 형세를 파악한다.

748

通於變者用約而

而博明其要者器

淺而應玄

통어변자용약이

이박명기요자기

천이응현

유통의 변동에 밝은 자는 낭비를 절약하여 큰 이익을 얻는다. 그 요령을 잘 아는 자는 욕심 부리지 않고 변화에 대응한다.


749 公堂

披懷

피회

속마음을 숨김없이 이야기하다.

750

推誠

추성

진실과 성의를 밀어 나가다.

751

天和

천화

하늘이 화창하게 개다.

752

隨處樂

수처락

즐거움은 어느 곳에나 있다.

753

錫爾類

석이류

많은 동료를 얻을 수 있다.

754

和致芳

화치방

온화함이 미덕을 가져온다.

755

務中庸

무중용

치우침이 없는 중정의 도를 다하다.

756

同所樂

동소락

같은 곳에서 즐기다.

757

執厥中

집궐중(잡을 執)

중정의 도를 지킨다.

758

迪中和

적중화(나아갈迪)

中和를 지켜 나가다. 중화는 성격이나 감정이 치우치지 않는 바른 것.

759

從善如流

종선여류

흐르는 물처럼 선에 따르다.

760

爲善最樂

위선최락

선을 행함으로써 즐거움을 얻는다.

761

久而敬之

구이경지

오랜 세월에 걸쳐 공경하다.

762

含和吐氣

함화토기

온화함을 흡수하여 정기를 토해내다.

763

存公忘私

존공망사

공적인 소임을 다하고 사적인 일은 잊어버림.

764

從善服義

종선복의

선에 따르고 의에 복종하다.

765

其樂陶陶

기락도도

평온하게 즐기다.

766

和而不同

화이부동

사람과의 화합은 비위를 맞추는 것이 아니다.

767

恣語樂以終日

자어락이종일

하루 종일 제멋대로의 즐거운 이야기로 보내다.

768

上下通情

式宴且盤

상하통정

식연차반

신분이 높은 사람과 낮은 사람의 마음이 통하여 연회가 시작되려 한다.


769 官衙

明允篤誠

명윤독성

진실을 밝히고 성의를 다하다.

770

敬愼無怠

경신무태

삼가서 존경하고 태만함이 없도록 한다.

771

敬法卹刑

경법술형

법을 존중하고 형벌을 받는 사람을 동정한다.

772

篤俗訓民

독속훈민

풍습을 인정이 많은 것으로 하고 백성을 가르쳐 일깨우다.

773

揚緝凞宣皇風

양집희선황풍

밝은 빛을 높이 올리고 天子의 덕을 펴다.

774

明練庶務

鑑達治體

명련서무

감달치체

명확하게 여러 가지 사무를 다루고 익숙한 안목으로 나라의 일을 다루다.

775

至公以奉上鳴謙以接下

지공이봉상명겸이접하

공평한 마음으로 윗사람을 섬기고 겸손한 마음으로 아랫사람을 대하다.

776

民情風敎國家安危之本也

민정풍교국가안위지본야

백성의 사정을 살피고 가르쳐 선으로 바꾸어 가는 것이 국가 안전을 위한 근본이다.

777

旌德禮賢化道之

所先崇表殊節聖

哲之上務

정덕례현화도지

소선숭표수절성

철지상무(죽일殊)

덕망 높은 사람을 칭찬하고 현인을 공경하는 것은 백성을 가르치고 이끄는데 앞서는 일이다. 天子에 바치는 문서를 소중히 하고 임금의 명을 받은 사자가 지니는 것을 특별히 취급하는 것은 지덕이 뛰어나고 사리에 밝은 사람이 우선하여 행하는 일이다.

778 邸宅

淸暉

청휘

맑은 햇빛.


779

弘潤

홍윤

널리 은혜를 받다.

780

聽玉音

청옥음

아름다운 소리를 듣다.

781

與道俱

여도구

道를 함께하다. 도덕에 따라 살다.

782

與道息

여도식

사람의 도리에 따라 살면 마음이 편안하다.

783

迎淸風

영청풍

맑은 바람을 맞아들이다.

784

思和求中

사화구중

마음을 평온하게 하여 중정을 구하다.

785

詢道求中

순도구중(물을詢)

도를 물어 중정을 구하다.

786

順於接物

순어접물

사물에 접하는데 있어 도리에 따르다.

787

寬明弘潤

관명홍윤

관대하고 밝으며 널리 은혜를 받다.

788

含和吐氣

함화토기

온화함을 삼키고 정기를 토해 내다.

789

不忘忠敬

불망충경

충실하고 공경하는 마음을 잊지 않는다.

790

由儀率性

유의솔성

법을 바탕으로 하여 하늘에서 주어진 본질에 따르다.

791

敬聽嘉話

경청가화

공경하여 듣고 즐거이 이야기하다.

792

言笑吐芬芳

언소토분방

즐거운 담소는 좋은 향기를 내뿜는다.

793

游乎六禮之囿

유호육예지유(헤엄칠 游)

성인이 쓴 책으로 즐겁게 배우다.

794

密爾自娛於斯文

밀이자오어사문

학문에 가까이하여 즐기다


795

妙思六經

逍遙百氏

묘사육경

소요백씨

역경. 서경. 시경. 춘추. 예기. 악경의 육경을 상세한 곳까지 생각하고 제자백가의 책을 읽는다.

796 別邸

寬樂

관락

널리 즐기다.

797

省曠

성광(밝을 曠)

널리 관찰하다.

798

神氣晏如

신기안여(늦을晏)

영혼이 편안한 모양.

799

樂以忘夏

낙이망하

즐거운 일로써 여름의 더위를 잊는다.

800

時休息於此

시휴식어차

때때로 여기서 쉬다.

801

得眞趣

득진취

참된 정취를 얻다.

802

窮達有命

亦又何求

궁달유명

역우하구

궁핍과 영달은 운명에 의한 것이니 가난을 두려워하거나 영달하려고 할 필요는 없다.

803

桂深冬燠

松疎夏寒

神足游息

靈心往還

계심동욱(따뜻할燠)

송소하한

신족유식

영심왕환

계수나무가 무성하여 겨울이 따뜻하고, 소나무는 드물게 나서 여름이 시원하다. 놀랄만큼 빠른 걸음으로 걷다가 느긋하게 쉰다. 영계와 마음을 교환할 수 있을 정도의 좋은 보금자리다.

804 隱宅

靖恭委命

정공위명

공손하고 조용하게 운명에 따르다.

805

閒中至樂

한중지락(틈 閒)

한가한 가운데 최고의 즐거움이 있다.

806

欣游暢神

흔유창신(기쁨欣)

마음을 가라앉히고 기쁘게 즐기다.


807

今日無事

금일무사

오늘도 아무 일 없다.

808

心閒卽是仙

심한즉시선

마음에 한가함을 가지는 것은 선인의 경지다.

809

心淸意自閒

심청의자한

마음이 맑으면 생각도 자연히 조용해진다.

810

自得琴中趣

何勞絃上聲

자득금중취

하로현상성

자기가 타는 거문고 소리에서 음악의 즐거움을 얻고 있는데, 애써 남의 노래를 청할 필요가 없다.

811

滄浪之水淸兮

可以濯我纓

滄浪之水濁兮

可以濯我足

창랑지수청혜

가이탁아영

창랑지수탁혜

가이탁아족

성인의 도리가 행해지는 세상이라면 세상에 나가 솜씨를 발휘하겠으나 도리가 행해지지 않는 시대에는 은거하여 지낸다는 뜻.

812 客舍

隨處樂

수처락

즐거움은 어느 곳에나 있다.

813

靜自適

정자적

조용히 마음 내키는 대로 즐기다.

814

坐臥隨心

좌와수심

마음 내키는 대로 생활하다. 坐臥는 앉는 것과

눕는 것. 즉 일상생활.

815

門迎千里客室滿五洲人

문영천리객실만오주인

먼 곳에서 온 손님을 맞아들여 방에는 세계각지의 사람들이 머물고 있다.

816 酒樓

醉中趣

취중취

취중에도 멋이 있다.


817

壽而康

수이강

장수하고 건강하다.

818

松風竹露

송풍죽로

소나무에 이는 바람과 대나무를 적시는 이슬.

819

心怡氣和

심이기화(기쁠怡)

마음은 즐겁고 기분은 온화하다.

820

氣吐雲煙

기토운연

의기가 왕성하여 구름과 안개를 내뿜을 듯함.

821

和神娛腸

화신오장

정신을 누그러뜨리고 한가로이 즐기다.

822

翠樽彫觴

취준조상(잔 觴)

녹색의 술 단지와 조각을 넣은 술잔.

823

笑與抃會

소여변회

웃으며 손뼉 치며 서로의 만남을 기뻐하다.

824

莫不怡悅

막불이열

기뻐하지 아니할 사람은 없다.

825

蘭肴兼御

旨酒淸醇

난효겸어

지주청순

향료와 술안주가 알맞게 갖추어져 있고, 좋은 술은 맑고 순수하며 진하다.

826

六禽殊珍極四膳異肴窮海之錯陸之毛

육금수진극사선이효궁해지착선지모

기러기.메추라기.꿩.비둘기.집비둘기.안새 등 여섯 종류의 새 요리는 맛이 으뜸이고 네 종류의 요리는 각기 다르다. 물고기는 머나먼 바다의 겉치레이고 육지의 털이다.

827

我有一罇酒欲以贈遠人願子留斟酌叙此平生親

아유일준주욕이증원인원자류짐작서차평생친

나에게 한 동이의 술이 있어 이것을 먼 곳의 벗에게 보내고 싶다. 그대여, 잔에 술 따르는 손을 멈추고 이 평소의 우정을 이야기하자.

828 娛樂

和樂怡懌

화락이역

평화롭게 즐기며 기뻐하다.


829

娛志方外

오지방외

속세를 떠나 사람으로서 즐기다.

830

晝短苦夜長

何不秉燭遊

爲樂當及時

何能待來玆

주단고야장

하불병촉유

위락당급시

하능대래자

낮은 짧고 밤은 길어 따분하다. 그런데 어찌하여 촛불을 켜고 놀지 않는가? 즐길 수 있는 기회가 있으면 즐기면 되는 것인데 왜 내년까지 기다리려 하는가?

831 新聞

日又新

일우신

옛 습관을 버리고 스스로 새롭게 하다.

832

揚先聲

양선성

세상 사람에 앞서 경고를 발하다.

833

執厥中

집궐중

치우침이 없는 중정의 도를 가지다.

834

審世相

심세상

세상 사태를 밝게 하다.

835

不忘中正

불망중정

치우침이 없는 바른 마음을 잊지 않는다.

836

任重道遠

임중도원

맡은 책임은 무겁고 길은 멀다.

837

筆健辭雄

필건사웅

문장이 힘차고 씩씩하다.

838

與世推移

여세추이

세상이 변하는 것을 따라 함께 변함.

839

直叙事實

직서사실

사실 그대로를 솔직히 말하다.

840

侃侃諤諤

간간악악

기탄없이 바른 말을 하다.

846

縱談中外事洞徹古今情

종담중외사동철고금정

국내외의 일을 거리낌없이 이야기하고 옛부터 오늘까지의 사정을 깊이 살피어 환하게 함.

847

穿得人情文織錦

載來世論句生花

천득인정문직금

재래세론구생화(뚫을 穿)

인정의 미묘함을 표현하여 문장은 아름답고, 세상 일반의 의견을 실어 그 문장이 화려하다.


848 藏書.書店

開卷有益

개권유익

책을 읽는 것은 유익하다.

849

萬卷成山

만권성산

책이 산같이 쌓이다.

850

文章經國

문장경국

문장은 나라를 다스리는데 있어 대업이다.

851

萬象更新

만상경신

모든 사물은 다시 새로워지다.

852

文章自有眞

문장자유진

문장에는 자연히 진실이 깃든다.

853

丈夫擁書萬卷

何假南面百城

장부옹서만권

하가남면백성

뛰어난 재능이 있는 장부가 많은 책을 가지고 있다. 어찌 군주가 되어 백성을 지배하는 겉보기에만 치우칠 수가 있는가?

854 觀覽所

窮奇極妙

궁기극묘

진귀한 것을 규명하고 말할 수 없을 정도로 빼어난 것을 밝혀내다.

855

嘉穀靈草

가곡령초

좋은 곡식과 영험이 나타나는 풀

856

流楚窈窕

유초요조

선명하고 자유로우며 정숙하고 그윽한 모양

857

窮妙極麗

궁묘극려

말할 수 없이 뛰어난 것과 아름다운 것을 규명하다.

858

品物咸享

품물함향

물품을 고루 권하다.

859

迎我寶庫

영아보고

나를 맞아들이는 이곳은 보고이다.

860

合坐同所樂

합좌동소락

같은 장소에 모여 즐기다.

861

體如遊龍

袖如素蜆

체여유용

수여소현(가막조개 현)

건물의 모양은 노는 용과 같고 출입구는 흰 가막조개와 같다.


862

脩容乎禮園

翶翔乎書圃

수용호례원

고상호서포

질서정연한 예의 바른 장소에서 마음대로 떠돌 수 있는 책의 정원이다.

863 交通

河海夷晏

하해이안(늦을晏)

강과 바다가 온화하고 고요함

864

萬里無差

만리무차

아득히 먼 곳까지 계석되어 있다.

865

風雲律呂

풍운율여

바람과 구름은 음악처럼 신경쓰이지 않는다. 률여는 피리 소리의 장단에 의해 음의 고저를 정한 음률, 음계

866 通用

太淸

태청

아주맑다.

867

開芳

개방

향기로운 향기가 퍼지다.

868

安雅

안아

평안하고 우아함

869

遊淸風

유청풍

맑은 바람을 즐기다.

870

間是寶

간시보

한가하다는 것은 보물이다.

871

南山壽

남산수

종남산처럼 긴 수명

872

閒有趣

한유취

한가함에는 멋이 있다.

873

神意協

신의협

신의 뜻에 들어맞다.

874

樂其業

낙기업

자기의 직업이나 학업을 즐기다.

875

揚淸暉

양청휘

맑은 빛을 나타내다.

876

扇遺風

선유풍

후세에 남은 고인의 敎化를 왕성히 하다.

877

蘭飛馨

난비형

난 꽃이 향기를 풍기다.

878

遊於藝

유어예

예능에 대한 것을 즐기다.

879

順天道

순천도

하늘의 도리에 순종하다.

880

天地融朗

천지융랑

천지가 맑게 개고 大氣가 투명하다.

881

含和吐氣

함화토기

화기를 흡수하고 정기를 토해 내다.


882

文德武功

문덕무공

학문의 덕과 전쟁의 공

883

明鏡止水

명경지수

맑은 거울과 조용한 물. 맑고 고요한 심경.

884

長樂萬年

장락만년

즐거운 일이 오래 지속되어 끝이 없는 것.

885

水遠山長

수원산장

공기가 맑으니 물은 멀리, 산은 높게 보인다.

886

玉宇風淸

옥우풍청

화려하게 꾸민 어전에 맑은 바람이 분다.

887

和氣爲人

화기위인

따뜻하고 화창한 기운이 인간을 형성한다.

888

正坐得幽趣

정좌득유취

조용히 정좌하고 있으면 깊은 정취를 얻을 수 있다.

889 其他

萬歲一期有生之通途千載一過賢智之嘉會

만세일기유생지통도천재일과현지지가회

일생에 한번 태어나 죽는 것은 예나 지금이나 마찬가지이고, 賢者와 智者가 만나는 것은 천년의 긴 세월에 단 한 번 있을 정도로 희박하다.

890

天道夷且簡人道險而難休咎相乘躡飜覆若波瀾

천도이차간인도험이난휴구상승섭번복약파란

하늘의 길은 평탄하고 간단하나 사람의 길은 험난하고 어렵다. 서로가 올라타고 짓밟아 위와 아래가 뒤바뀌는 것은 파도가 되감기는 것과 같은 것이니 탓할 필요가 없다.

891

豹死留皮豈偶然湊川遺跡水連天人生有限名無盡

楠氏精忠萬古傳

표사류피개우연주천유적수련천인생유한명무진

남씨정충만고전

표범은 죽어서 가죽을 남기고 사람은 죽어서 그 이름을 남긴다. 그것은 우연히 그렇게 되는 것이 아니다. 湊天의 유적을 바라보면 저편 수평선부터 하늘에 연결되어 보인다. 인생은 유한하나 명성은 끝없이 이어진다.


892

少年易老學難成一寸光陰不可輕未覺池塘春草夢階前梧葉已秋聲

소년이로학난성일촌광음불가경미각지당춘초몽계전오엽이추성

소년은 늙기 쉽고 학문은 이루기 어려우니 짧은 시간일지라도 가볍게 여기지 말라. 아직 연못가의 봄 풀이 미처 꿈에서 깨지 못하였는데 뜰 앞의 오동잎이 떨어져 가을 소리를 전한다.

893

盛年不衆來一日難再晨及時堂勉勵歲月不待人勿謂今日不學而有

來日勿謂今年不學而有來年日月逝矣歲不我延鳴呼老矣是誰之愆

성년불중래일일난재신급시당면여세월불대인물위금일불학이유

내일물위금년불학이유래년일월서의세불아연명호로의시수지건

젊음은 다시 오지 않으며 아침 또한 하루에 두 번 오지 않는다. 배워야 할 때에는 노력하여야 한다. 세월은 사람을 기다려 주지 않으니, 오늘 공부를 내일로 미루지 말라 세월은 지나가는 것이지 자신을 위하여 늘려 주지 않는다. 늙어서 후회한들 이것이 누구 탓이겠는가,

894

積金以遺子孫子

孫未必守積書於

遺子孫子孫未必

讀不如積陰德於冥冥之中以爲子孫長久之計此先賢之格言乃後人之龜鑑

적금이유자손자

손미필수적서이

유자손자손미필

독불여적음덕어명명지중이위자손장구지계차선현지격언내후인지귀감

재산을 모아 자손에게 물려주어도 자손이 그 재산을 지켜 나간 다고 말할 수는 없으며, 책을 많이 남겨 주어도 자손이 그것을 읽는다고는 할 수 없다. 오히려 남모르게 은덕을 베풀어 그 덕으로 자손의 대가 오래 계속되도록 하는 것이 좋다. 이것이 옛 현인들의 말씀이며 후세 사람들이 모범으로 삼아야 할 일이다

'漢學♡書堂' 카테고리의 다른 글

서예(書藝)의 이해(理解)  (0) 2020.03.19
행서의 기본  (0) 2020.03.18
난그리기  (0) 2020.03.18
筆墨造形  (0) 2019.12.28
月下獨酌  (0) 2019.10.25

댓글